Exemples d'utilisation de "паром" en russe avec la traduction "fallow"
Traductions:
tous399
vapour129
steam103
ferry90
vapours44
vapor18
ferryboat6
fallow3
autres traductions6
Лёжа под паром, я посеял семена здорового будущего и воссоединился с теми, кого я люблю.
By laying fallow, I planted the seeds for a healthier future and was reunited with the ones I love.
На колоколе Свободы процитированы слова Моисея из библейской книги Левит: каждый семь лет оставляйте поле под паром.
There's a quote from Moses on the side of the Liberty Bell, and it comes from a passage in the book of Leviticus, that every seven years you should let the land lay fallow.
Это получило своё подтверждение в решении отказаться от правила «резервации», в соответствии с которым часть сельскохозяйственных земель должна оставаться под парами.
This was reflected in the decision to suspend the “set aside” rule that requires a proportion of agricultural land to lie fallow.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité