Sentence examples of "пароподводящий стояк" in Russian
Просто удивительно, как этот облегающий костюм скрывает стояк хотя я уверен, что у нас обоих стоит, так ведь?
It's amazing how this skin-tight suit doesn't show a boner even though I'm certain we both have one, right?
Не знаю, хорошо это или плохо, но в данный момент у меня жесткий стояк.
I don't know if this is good or bad, but I'm totally hard right now.
Возможно, мой стояк не работает, потому что я ношу свой мобильник в переднем кармане, и он облучает мои яйца.
Maybe I can't get a hard-on fully because, you know, I keep my phone in my front pocket, and it's radiating my balls.
И любой, кто что-нибудь читал о человеческих жертвоприношениях, знает, что у друидов был приличный стояк на всё, что касалось подношений богам.
And anyone who has ever looked up human sacrifice before knows that the druids had a pretty big hard-on when it came to giving one up to the gods.
но на самом деле - всё дело в сексе и нарокитках. А между тем если есть две вещи, которые заставляют людей вести себя не совсем рационально, то это стояк и приход.
Actually, HIV's about sex and drugs, and if there are two things that make human beings a little bit irrational, they are erections and addiction.
В частности, если установлено противопожарное оборудование (пожарный стояк или гидрант), должны соблюдаться предписания, касающиеся открытого пространства, предусмотренного стандартом NFS 62-200.
In particular if fire-fighting equipment (risers or hydrants) is installed, the provisions relating to clearance spaces specified by standard NFS 62-200 must be complied with.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert