Exemples d'utilisation de "партнерствах" en russe

<>
Кроме того, к международному совещанию на Маврикии секретариат подготовил информационный документ о партнерствах малых островных развивающихся государств, содержащий краткое резюме их деятельности наряду с контактной информацией для ведущих партнеров этих зарегистрированных партнерств. In addition, the secretariat produced an information document on small island developing States partnerships for the Mauritius meeting, which included brief synopses, along with contact information for the lead partners of such registered partnerships.
В отчете выявляются определенные тенденции в партнерствах, зарегистрированных в настоящее время в Базе данных по Стратегии для стран ВЕКЦА, созданной Целевой группой по ПДОС в качестве инструмента мониторинга партнерств, функционирующего в режиме " онлайн ". The report identifies some emerging trends within the partnerships currently registered in the EECCA Strategy Database, which was established by the EAP Task Force to provide an online tool for monitoring partnerships.
Этот веб-сайт призван облегчить поиск информации о деятельности партнерств и их материалов посредством предоставления конкретных сведений — от подробной информации о процессе регистрации новых партнерств в секретариате Комиссии по устойчивому развитию и сведений о предстоящих совещаниях с участием партнерств до последних публикаций о зарегистрированных партнерствах и подробных методических пособий и программы мероприятий для участников ярмарок партнерств организуемых Комиссией. The website is to assist and facilitate the identification of partnerships'activities and their contributions by making available practical information ranging from details on how to register new partnerships with the Commission on Sustainable Development secretariat and information on upcoming partnerships-related meetings to recent publications on registered partnerships and detailed guidelines and programme of activities at the Partnerships Fairs organized by the Commission.
планирование устойчивого использования земельных ресурсов в интересах комплексного рационального использования земельных и водных ресурсов для обеспечения готовности к стихийным бедствиям и снижения уровня уязвимости в низовьях бассейна реки Лимпопо (Зимбабве, Мозамбик и Южная Африка), начатое в 2000 году в ответ на просьбу правительства Мозамбика и сосредоточенное на координации, взаимодополняемости и партнерствах в деле субрегионального комплексного использования земельных и водных ресурсов; Sustainable Land Use Planning for Integrated Land and Water Management for Disaster Preparedness and Vulnerability Reduction in the Lower Limpopo Basin (Zimbabwe, Mozambique, and South Africa and Zimbabwe), s Started in 2000 in response to a request by the Government of Mozambique, the project emphasizses on coordination, complementarity and synergies in sub-regional integrated management of land and water resources;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !