Exemples d'utilisation de "пассивная система самонаведения" en russe
Вентиляция на модуле BEAM пассивная, поскольку воздух поступает туда принудительно из помещений станции по специальному воздуховоду.
BEAM’s ventilation is passive; it takes air pushed from the station through a duct.
Это ракета с тепловой системой самонаведения, обладающая замечательными характеристиками и большей дальностью, чем американская Sidewinder.
Introduced in the mid-1980s, the Archer AA-11 is a very capable heat-seeker with a greater range than the U.S. Sidewinder.
Linux — это бесплатная операционная система, Вам стоит попробовать использовать её.
Linux is a free operating system; you should try it.
Пассивная информация, как следует из ее названия, создается неосознанно; это побочный результат нашего каждодневного технологического существования.
Passive data, as the name suggests, are not generated consciously; they are by-products of our everyday technological existence.
Хотя американские методы часто эффективны, японская образовательная система производит самых грамотных людей в мире и очевидно может чему-нибудь научить американцев.
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.
В индустрии управления активами традиционно было два типа инвестиционных стратегий: пассивная и активная.
In the asset management industry, there have traditionally been two types of investment strategies: passive and active.
Кроме того, во время поездки Группы в Йемен один надежный источник заявил ей о том, что ракеты с тепловой головкой самонаведения, равно как и активно-реактивные гранаты и другие виды стрелкового оружия и легких вооружений, которые обычно стремятся приобрести террористические группы, регулярно продаются на открытых рынках оружия, которые существуют в различных частях страны.
Furthermore, during its visit to Yemen, the Group was told by a reliable source that heat-seeker missiles, as well as rocket-propelled grenades and other types of light weapons and small arms usually sought by terrorist groups, are regularly sold in open weapons markets that are commonplace in different parts of the country.
Windows — чаще всего используемая операционная система в мире.
Windows is the most used operating system in the world.
Однако пассивная дискриминация – терпимые правила и институты, которые лишают женщин права равенства в принятии решений относительно репродуктивности, равного доступа к образованию и занятости, равной плате за равный труд, равноправия перед законом и равного политического влияния – являются не менее разрушительными.
But passive discrimination – tolerating rules and institutions that deny women equal say in reproductive decisions, equal access to education and employment, equal pay for equal work, equal rights before the law, and equal political influence – is similarly destructive.
Linux — это свободная операционная система, тебе стоит попробовать её использовать.
Linux is a free operating system; you should try it.
Если пассивная информация стоит миллиарды долларов при продаже ее третьими сторонами, то та информация, которой согласятся поделиться частные лица – надежная, честная оценка их мотивации как покупателей – должна стоить гораздо больше.
If passive data are worth hundreds of billions of dollars when sold by third parties, the data that individuals choose to share – reliable, honest insights into their motivations as consumers – should be worth much more.
По крайней мере одна пассивная копия на другом сайте Active Directory должна соответствовать условиям в следующем столбце.
At least one passive database copy in another Active Directory site must meet the conditions in the next column.
В процессе активации пассивной копии базы данных изменяется хозяин базы данных почтовых ящиков и пассивная копия преобразуется в новую активную копию.
The process of activating a passive database copy changes the mailbox database master for the database and turns the passive copy into the new active copy.
Говорят, что железнодорожная система в Японии чудесная.
The railroad system in Japan is said to be wonderful.
Активная копия должна быть подключена, а пассивная копия на каждом сайте Active Directory должна соответствовать условиям в следующем столбце.
The active copy must be mounted, and a passive copy in each Active Directory site must meet the conditions in the next column.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité