Sentence examples of "пастору" in Russian

<>
Translations: all59 pastor56 parson3
Теперь пастору предстояло сыграть еще одну, более ответственную роль. Now the pastor had to play another, more responsible, role.
На самом деле, я бросил футбол в выпускном классе, чтобы помочь моему пастору открыть приют для бездомных. Actually, I quit football senior year so I could help my pastor run a homeless shelter.
Я присмотрелся к пастору Эвансу и нашел закрытое по малолетке дело, когда ему было 15 и он угнал машину. I looked into Pastor Evans and found a sealed juvie record from when he was 15 for car theft.
Я участвовал в дискуссии однажды на одном ток-шоу, и тот человек, оспаривая мои слова, спросил: "Какое дело пастору до защиты окружающей среды?" I was debating the other day on a talk show, and the guy was challenging me and go, "What's a pastor doing on protecting the environment?"
Э, я рассказала нашему пастору о Ютубе и как дети блуждают впотьмах, и наша церковь хочет стать спонсором создания вирусного видео с христианским посланием. Um, I told my pastor about YouTube and how there's no light there for the kids, and our church wants to sponsor the making of a viral video with a Christian message.
912 граждан США совершили самоубийство или были убиты семьей и друзьями в джунглях Гайаны в 1978, потому что они слепо повиновались своему пастору. Не духовник. Их пастор, почтенный Джим Джонс. 912 American citizens committed suicide or were murdered by family and friends in Guyana jungle in 1978, because they were blindly obedient to this guy, their pastor - not their priest - their pastor, Reverend Jim Jones.
Где пастор Шлаг, дорогой Штирлиц? Where's pastor Schlagg?
Пастор хочет обсудить с нами надгробную речь. The parson wants to discuss the eulogy with us.
Пастор христианской церкви в Колорадо. Pastor of Christ Church Colorado.
Но её доброе мнение о её пасторе подвергнуто серьёзной опасности. But her good opinion of her parson is gravely imperilled.
На помосте, конечно, должен быть пастор. We'll certainly have to have the pastor on the dais.
Ваш папа собирается поговорить с пастором а потом мы посмотрим, что можно сделать. Your father's going to speak to the parson, and then we'll see what's to be done.
Я, как пастор, встречаю много чудаков. As a pastor, I do see a lot of kooks.
Я пастор церкви святой Марии Магдалины. I'm the pastor of St. Mary Magdalen's Catholic Church.
Спасибо за уделенное нам время, пастор. Thank you for your time, Pastor.
Пастора должны быть на связи круглосуточно. Pastors are like on 24-hours-a-day call.
Он подвозил к Министерству авиации пастора Шлага. He gave a lift to Pastor Schlagg to the Aviation Ministry.
И будучи пастором, я начал читать Библию. And being a pastor, I started reading the Bible.
Алло, Пастор, или я могу называть тебя Кингстон? Hello, Pastor, or may I call you Kingston?
А пастор Рик только что говорил об овцах. And Pastor Rick was just talking about sheep.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.