Exemples d'utilisation de "патрика" en russe

<>
Traductions: tous155 patrick141 patrik1 autres traductions13
Линда, это день святого Патрика. Uh, Linda, it's Saint Paddy's.
Но, это на день Святого Патрика. Well, it's not St. Patty's day.
Да, осталось со дня Святого Патрика. Yeah, left over from St. Patty's Day.
Зеленое пиво на день Святого Патрика. Green beer on St. Patty's day.
Кейси, анализы Патрика положительны на гемолитический стрептококк. Casey, Parker's rapid test came back positive for strep throat.
Я буду носить всё зелёное в день Святого Патрика? I'll wear the green St. Patty's Day?
Похоже, он был, накачан, как ты в День Святого Патрика. It sounds like he was as schnockered as you were on St. Patricks Day.
Вы подразумеваете, что я приобретаю важность, оттого что принадлежу предместью Святого Патрика. You suspect that I may be important because I belong to the "faubourg Saint Patrice".
И они будут недовольны тем, что это случилось в день святого Патрика. Well, they may be a little sore about this happening on St. Pat's Day.
Не обязательно же быть ирландцем на параде в день Святого Патрика, так ведь? You don't gotta be Irish to march in the St. Patty's Day parade, do you?
Лиза проходит ординатуру по пластической хирургии, а Рейчел работает в клинике Святого Патрика в отделении лечения КФ. Oh, Lisa is doing her residency in plastics, and Rachel is at the CF clinic at St. Pat's.
Говоря словами Патрика Бьюкенена (Patrick J. Buchanan), «то, что это «договор Обамы», не значит, что он не соответствует американским интересам. To quote Pat Buchanan, “Simply because this treaty is ‘Obama’s treaty’ does not mean it is not in America’s interest.
В соответствии с пунктом 2 статьи 33 и пунктом 1 статьи 34 Пакта Генеральный секретарь объявил место г-на Патрика Веллы вакантным с даты его выхода в отставку. Pursuant to article 33, paragraph 2, and article 34, paragraph 1, of the Covenant, the Secretary-General declared the seat of Mr. Vella vacant from the date of his resignation.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !