Exemples d'utilisation de "пахнут" en russe

<>
Розы в саду приятно пахнут. The roses in the garden smell sweet.
Розы в саду сладко пахнут. The roses in the garden smell sweet.
Красивые цветы не обязательно сладко пахнут. Pretty flowers do not necessarily smell sweet.
Они пахнут как шины для грузовиков. They smell like truck tires.
Прости, у меня руки пахнут тахини. I'm sorry if my hands smell like tahini.
Она пахнет так, как, наверное, пахнут ангелы. She smells like angels ought to smell.
в финальной фазе они пахнут как банан And when they stopped growing they would smell like bananas.
Баки у Старбакса пахнут кофе и шоколадом Starbuck's garbage smells of coffee and chocolate
Всегда считал, что они пахнут как такси. ~ Always think they smell like minicabs.
М-м-м, как приятно пахнут эти духи. Mmmm, that perfume smells real nice.
От моей соли люди пахнут сливой и сияют. I make people smell like plums and sunshine.
Он козёл, а мои волосы пахнут тайской фигней. He's a jerk, and my hair smells like pad thai.
Верх это низ, холодное это горячее, гремлины не пахнут. Up is down, cold is hot, gremlins don't smell.
Мммм, эти свечи с запахом тростникового сахара просто божественно пахнут. Mm, these brown sugar scented candles smell so delicious.
Мы прыскаем его на цветы потому что цветы пахнут недостаточно хорошо. We spray perfume on flowers' cause flowers don't smell good enough.
И запах гелиотропов из сада миссис Гиббс, чувствуешь, как они пахнут? And the smell of M iss Gibbs heliotropes, can you smell it?
Пахнут точно так же как и наш освежитель воздуха для туалета. They smell like our toilet spray.
Эти страницы пахнут Линдз, а завтра, у меня не будет времени подрочить. Because these pages smell like Linds, and there won't be any time for jerking off tomorrow.
Он любил белые розы, а я считала их ненастоящими, они ведь даже не пахнут. He liked the white roses I said they weren't real, because they didn't even smell.
Я даже переехал на Украину, а там холодно, у всех пистолеты и все пахнут супом. And I moved to the Ukraine and it was cold and everyone had guns and smelled like soup.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !