Exemples d'utilisation de "пахнуть вкусно" en russe

<>
Вкусно, правда? It tastes very good, doesn't it?
Поэтому я оставляю кофе на нижней ступеньке, чтобы он не начал пахнуть моргом. That's why I leave my coffee at the bottom step, so it doesn't get that morgue-y smell.
Этот фрукт пахнет вкусно. The fruit smells delicious.
Я просто сомневаюсь, что кругом всё вдруг начнет цвести и пахнуть. I just doubt suddenly everything's gonna be lilacs and daffodils.
Это очень вкусно. It tastes very good.
Вы должны пахнуть, как тролли, потому что они знают наш запах и принюхиваются к нему. You must smell like a troll or else they will smell you and run away.
Вкусно пахнет! It smells good!
Откуда мне было знать, что так может пахнуть убийство? How could I have known that murder can sometimes smell like honeysuckle?
Вы можете передать шеф-повару, что это было очень вкусно? Would you tell the head chef that it was very delicious?
Как только это прекратило пахнуть, я забыла об этом. Once it stopped smelling, I kind of forgot about it.
Это вкусно. This is delicious.
Что заставляет труп пахнуть как пукание? What causes a corpse to smell like a fart?
Было вкусно It was delicious
Похоже, вы очень счастливы и я думаю вы должны пахнуть как креветка, насколько я знаю в Австралии полно креветок. You appear very happy and I think you would smell like a shrimp as I know Australia has a lot of shrimps.
Очень вкусно! It was delicious!
Это может пахнуть, как гороховое пюре. It might smell like pease pudding.
Спасибо, это было очень вкусно. Thanks, that was delicious.
Это пахнет ужасно, но не должно ли это пахнуть ужасно? It does smell awful, but isn't it supposed to smell awful?
Не знаю, что там готовит твоя жена, но пахнет вкусно, Эванс. Whatever your wife is cooking in there, smells good, Evans.
Майк, заранее извиняюсь, если танк будет пахнуть, как лимбургский сыр. Mike, I'm gonna apologize in advance if the tank smells like limburger cheese.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !