Exemples d'utilisation de "паштетов" en russe

<>
Traductions: tous19 pâté18 paste1
Спорим, что у них в холодильнике битком всяких паштетов и сыров и сырных крекеров. I bet their refrigerator is stocked with all kinds of pates and cheeses and those parm crisp things.
Этот паштет тоже вы готовили? Did you make this pate, as well?
Это я покупаю утиный паштет в Ranch 99 в Дэли-Сити в воскресенье 15-го ноября. This is me buying some duck flavored paste at the Ranch 99 in Daly City on Sunday, November 15th.
Нет, дай сюда мой паштет. Take this, it's my pate.
Да, отмывали пролитое вино и паштет. Yeah, hosing off the spilled wine and pâté.
Почти так же, как твой паштет. It's right up there with your pâté.
ПСК - паштет из свинины с корнишоном. KTC - pork pate with gherkins.
Я приготовила тебе бутерброд с утиным паштетом. I've put duck liver pate in your sandwich.
Смотри не потрать все деньги Генри на трюфельный паштет. Don't spend all of Henry's money on the truffle mousse pâté.
Может, он как раз собирался доесть тот лососевый паштет. Maybe he was planning on finishing that salmon pâté.
Я обошла пять магазинов в поисков нашего любимого паштета. I went to five stores for the special pate we like.
Но, мэм, А как же гусь, и устрицы, и паштет? But, Ma 'am, what about the goose and the oysters and the pate?
Это нежное филе, покрытое паштетом и грибной зажаркой, запеченное до совершенства. It's a tiny filet coated with pâté and duxelles, baked to perfection.
И не позволяй им сожрать весь паштет, пока сам его не попробуешь. And don't you let them gobble up that pate before you have any.
Я могу засунуть кулак тебе в глотку и пустить твою требуху на паштет. I could drive my fist down your throat and eat your offal as pate.
Вы должны поработать над чем-то действительно важным, вроде паштета из гусиной печени. You should work on the important stuff, like the goose liver pate.
Да, но чёрт побери, ты в состоянии отличить горячее от хлеба и паштета. Yeah, but damn it, you can figure out hot to but bread and pate.
Помнишь тот овощной паштет который я как-то раз приготовила, а ты так нахваливала? Do you remember that vegetarian pate that I made that you loved so much?
Миссис Хагберг, я понимаю, что кексики сейчас в моде и я знаю, что приготовление фуа гра может быть немного скучным но я как выпускник средней школы хотел бы знать, как сделать какой-нибудь паштет. Mrs. Hagberg I understand that cupcakes are really trendy right now and I know the making of a foie gras might be a little morose but um I would like to at least graduate high school knowing how to make some kind of pâté.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !