Exemples d'utilisation de "паяльник для лужения" en russe

<>
Например, я хожу на углублённую математику, и это даст мне баллы для колледжа в следующем году. For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year.
Паяльник, синяя краска, микрофон, флешка. Soldering iron, blue craft paint, a microphone, a USB drive.
Он прошёл такой путь чтобы увидеть её, только для того чтобы узнать что она уехала. He went all the way to see her, only to find she was away.
Ты использовал паяльник когда делал свою стресс машину? Did you use a soldering iron to make that stress machine?
Воскресенье для меня — особенный день. Sunday is not an ordinary day to me.
Колеса и цепь оторвались легко, но я думаю, мне понадобится паяльник или ножовка. The wheels came off and the chain, but II think I might need aa blowtorch or a hacksaw.
Рана была смертельной для него. The wound was fatal to him.
Так что, если хотите подключить этот трансивер, отдайте мне лазерный паяльник и подвиньтесь. So if you want to get that transceiver on line, hand me the laser torch and give me some room.
Для работы, отдыха и учёбы отведено время. Time is allotted for work, recreation, and study.
Этим придуркам очень повезло, что они не украли мой паяльник, а то у них были бы реальные проблемы. It is a good thing those jerks didn't steal my blowtorch, or they'd have a real problem.
Ягнята были забиты для продажи на рынке. The lambs were slaughtered for market.
Если я решу рассказать дочке об электронике, я не дам ей паяльник If I'm going to teach my daughter about electronics, I'm not going to give her a soldering iron.
Ни вино, ни опиум, ни табак не нужны для жизни людей. Neither wine, nor opium, nor tobacco are necessary for people’s lives.
Я могу что-нибудь сделать для тебя? Is there anything that I can do for you?
Я, твоя мать, позабочусь обо всём для тебя. I, your mother, will take care of everything for you.
Она для него всё. She is all in all to him.
Это подарок для тебя. This is a present for you.
Для финансирования войны были выпущены облигации. Bonds were issued to finance a war.
Закон один для всех. The law is equal for all.
Львов для львов! Lviv for lions!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !