Exemples d'utilisation de "певчие" en russe
Тогда даже встал вопрос, а будут ли вообще певчие птицы?
And the question was, were the birds singing?
Поэтому птенцы не вылуплялись из яиц, певчие птицы массово погибали, в городах воцарилась тишина.
And so, robin eggs failed to hatch, songbirds died en masse, towns fell silent.
Когда горбатые киты развивают способность петь эту песню, они слушают других китов и меняют, то что они поют, в зависимости от услышанного, как певчие птицы или дельфины, о которых я рассказывал.
Humpbacks, when they develop the ability to sing this song, they're listening to other whales and modifying what they sing based on what they're hearing, just like song birds or the dolphin whistles I described.
В глухом, глухом лесу, где обитают певчие птицы.
In the deep, deep forest peace where songsters dwell.
А теперь, из Вестервилля, Огайо, Певчие Птички Академии Долтон!
And now, from Westerville, Ohio, the Dalton Academy Warblers!
Нет, я устал, что "Певчие птички" вращаются вокруг меня.
No, I'm tired of the Warblers being all about me.
Знаешь, Блэйн, иногда мне кажется, что мы не Певчие Птички.
Look, Blaine, sometimes I don't feel like we're the Warblers.
Я просто хочу, чтобы Блэйн понял, что мы не Певчие Птички.
I just want Blaine to know that we're not the Warblers.
Не думаю что настало время, чтобы Певчие Птички спели поппури из песен Joan Armatrading?
Don't you think it's time for the Warblers to do a Joan Armatrading medley?
Говорю тебе, если "певчие птицы" выиграют отборочные, то только благодаря тому, что мы отдали им Курта.
I'm telling you, if the warblers win sectionals, it's only because we gave them Kurt.
Вы все прекрасно знаете, что Певчие Птички принимают участие в Региональных соревнованиях эстрадных хоров на следующей неделе.
As you know, the Warblers are competing in our show choir's Regionals competition next week.
Певчие птички не выступали на подобного рода мероприятиях с 1927 года, Когда дух Святого Луиса перелетел обозначенное место приземления и сбил семерых певцов во время импровизированного исполнения "Добро пожаловать в Огайо, счастливица Линди"
The Warblers haven't performed in an informal setting since 1927, when the Spirit of St. Louis overshot the tarmac and plowed through seven Warblers during an impromptu rendition of "Welcome to Ohio, Lucky Lindy"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité