Exemples d'utilisation de "пейте" en russe
Ешьте и пейте вволю, ибо завтра нас ждет битва.
Eat and drink your fill for tomorrow we ride into battle.
Пейте масло каждый день - и живите до 168 лет
Drink butter on a daily basis - and live to 168 years of age
Например, не пейте воду или не разрешайте жене ездить в командировки.
For instance, drink the water or let your wife go on work trips.
И не пейте проточную воду, если не хотите провести все каникулы в номере.
And do not drink the tap water, Unless you want to spend your vacation in your hotel room.
Там, откуда я родом, мы опускаем сырое яйцо в некоторых томатный сок и пейте.
Where I come from, we drop a raw egg into some tomato juice and drink that.
Всегда найдется способ - курите, пейте, делайте что угодно - удовлетворить первые четыре, но последние две - номер пять:
You'll figure a way - smoke, drink, do whatever - to meet the first four, but the last two - number five:
Так что не материтесь, не пейте, и никогда больше не носите эти ужасные наряды в моем присутствии.
So don't swear, don't drink, and never, ever wear those horrific outfits in my presence again.
А пока у нас нет окончательных результатов исследований, пейте соки, если вы их любите (соблюдая при этом разумный баланс, разумеется).
Until then, if you love juice, keep drinking it (as long as you're balancing it out with other foods, obviously).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité