Exemples d'utilisation de "первое выступление" en russe

<>
Traductions: tous14 first appearance7 debut1 autres traductions6
Первое выступление Йеллен в качестве управляющего банка было намного менее сенсационным. Yellen’s first speech as governor was much less dramatic.
Мы с моей группой играем блюз и наше первое выступление на этой неделе. Started a blues band, and our first show's this week.
Поскольку это мое первое выступление на TED, я решила привести с собой старую подругу, чтобы немного разрядить обстановку. Because this is my first time at TED, I've decided to bring along an old friend to help break the ice a bit.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ (перевод с английского): Благодарю представительницу Венесуэлы за ее первое выступление и за теплые слова в адрес Председателя. The PRESIDENT: I thank the representative of Venezuela for her first statement in the Conference and for the kind words addressed to the Chair.
И в ночь перед моим первым выступлением - а первое выступление в Принстоне это 20-минутная речь перед 20-ю людьми - And the night before my first-year talk, and the first-year talk at Princeton is a 20-minute talk to 20 people. That's it.
Г-н Шалита (Руанда) (говорит по-англий-ски):: Поскольку это первое выступление моей делегации в Совете Безопасности в текущем месяце, я хотел бы начать с искреннего поздравления Вас, г-н Председатель, в связи с Вашим вступлением на пост Председателя Совета и в связи с тем, как Вы умело руководите его работой. Mr. Shalita (Rwanda): This being the first time my delegation has taken the floor in the Security Council this month, I would like to begin by warmly congratulating you, Sir, on your assumption of the presidency of the Council and to congratulate you on the very able manner in which you have chaired its work.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !