Exemples d'utilisation de "первую десятку" en russe

<>
Согласно текущим оценкам, четыре китайских банка вошли в первую десятку по рыночной капитализации (совокупной рыночной стоимости выпущенных акций). Current valuations put four Chinese banks in the global top ten by market capitalization.
Китай, Индия и Филиппины являются тремя самыми крупными получателями денежных переводов, а Бангладеш, Индонезия, Пакистан и Вьетнам входят в первую десятку. China, India, and the Philippines are the three largest recipients of remittances, while Bangladesh, Indonesia, Pakistan, and Vietnam are also in the top ten.
Согласно исследованию 2016 года, Греция в настоящее время входит в первую десятку стран мира, где меньше всего уверены в безопасности вакцин. According to a 2016 study, Greece is now among the top ten countries worldwide with the lowest confidence in vaccine safety.
Завершает мою первую десятку, создание Коалиции по инновациям для предупреждения эпидемий (Coalition for Epidemic Preparedness Innovations (CEPI)), задача которой состоит в разработке вакцин против инфекционных заболеваний. Rounding out my top ten was the creation of the Coalition for Epidemic Preparedness Innovations (CEPI), which was established to develop vaccines for infectious disease threats.
Но если взглянуть на сегодняшние экономические проблемы зоны евро, то опасность высоких номинальных процентных ставок по долгосрочным вкладам не входит в первую десятку проблем, которыми обеспокоены инвесторы. But if you look at the euro zone's economic problems today, the danger of high long-term nominal interest rates does not even rank among investors' top ten concerns.
В ходе выборов 1997 года пять из десяти партий не смогли включить ни одной женщины в первую десятку своих кандидатов, фигурирующих в их национальных списках, у трех партий женщины входили лишь в двадцадку, а у победившей партии (АВС)- лишь в тридцатку ведущих кандидатов. In the 1997 election, five of the ten parties did not have a single woman among their top ten candidates on their national lists, three gave women places among the top twenties, and the winning party (AWS) had female candidates among the top thirty candidates
Сказала девушка, которая была в первой десятке "Форбс". Said the girl who was on the Forbes "top ten to watch" list.
Просмотр первой десятки магазинов по объему продаж и валовой прибыли. View the top ten performing stores, based on sales and gross margin.
10 наилучших продавцов подразделения в текущем году — просмотр первой десятки магазинов по объему продаж и валовой прибыли. Top 10 OU performers in current year - View the top ten performing stores, based on sales and gross margin.
Мы будем говорить о передачах, входивших в первую десятку рейтинга Нильсена на протяжении 50-ти лет. We're talking about top-10 Nielsen-rated shows over the course of 50 years.
За последние 13 лет мы трижды приходили последними, и только два наших участника за последние 15 лет попадали в первую десятку. We’ve come last three times in the last 13 years, and only two of our last 15 contestants have been placed in the top 10.
Пересмотренный проект бюджета на первый финансовый период является для нас чрезвычайно важным документом не только потому, что мы входим в первую десятку государств-вкладчиков, но и потому, что помимо этих взносов мы намереваемся добровольно израсходовать значительную дополнительную сумму денег на учреждение Международного уголовного суда в ближайшие годы. The revised draft budget for the first financial period is an extremely important document for us, not only because we are in the top-10 list of assessed contributors, but also because we will — voluntarily — spend a considerable extra amount of money on the ICC in the coming years beyond the contributions.
НФБ, хотя официально он пока не является "государственным инвестиционным фондом", уже попадает в десятку самых крупных таких фондов, конкурируя с Брунейским Инвестиционным Агентством. The NWF, though not yet officially a "sovereign wealth fund," is already among the 10 largest such funds, rivaling the Brunei Investment Agency.
В первую очередь мы должны найти выход из этого положения. In the first place we must find a way out of this.
Не всех, только десятку лучших кандидатов. Not all of them, just these top-ranked top dozen or so.
Практика так же важна, как и теория, но мы склонны ценить вторую и презирать первую. Practice is as important as theory, but we are apt to value the latter and despise the former.
Отсосу за десятку, Стефан! Suck you off for a tenner, Stephen!
Если случится землетрясение, что вы сделаете в первую очередь? When an earthquake occurs, what will you do first?
Только отмотал десятку в Чино, пару месяцев как вышел. Finished up a dime in Chino a couple months back.
В первую очередь, тебе необходимо вставать рано. In the first place it's necessary for you to get up early.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !