Exemples d'utilisation de "первый групповой искатель" en russe
Некоторые недемократические системы, на первый взгляд, вызывают более глубокую поддержку, поскольку они основаны на религиозной или национальной групповой солидарности и поскольку в замкнутых обществах сомнения, колебания и критика сведены к минимуму.
Some non-democratic systems seem to evoke deeper support, because they are based on religious or national communal solidarity, and because closed societies minimize doubt, drift, and criticism.
Первый, весельчак и искатель приключений, с личным номером 2124.
The first, once cheerful and adventurous, wore the tag number 21 24.
Первый в мире автоматический искатель тайных убежищ и навигатор!
The world's first automatic secret hiding-place finder and navigator!
Общество было послушным, а это значило, что каждый его сегмент соглашался с благодарностью - благодарностью тех, кого уберегла судьба, - с принципом групповой предрасположенности.
A compliant society meant that every section of it consented with gratitude - the gratitude of the providentially spared - to the principle of group aptitude.
Скажи, Мать Исповедница, сколько раз Искатель спасал вам жизнь?
Tell us, Mother Confessor, how many times has the Seeker saved your life?
Он самый первый, если дело идёт об ошибках других.
He is second to none when it comes to finding fault with others.
Но это будет происходить уже на основе групповой работы, на основе усилий команды, члены которой должны сами определять, что еще можно сделать, и устанавливать свои нормы выработки.
Now, however, it would be a group or team effort with the workers as a group estimating what could be done and setting their own goals for performance.
Я, по призванию, скажем так, искатель редких и ценных артефактов.
I am, by vocation, shall we say, a procurer of rare and valuable artifacts.
Первый раз в моей жизни я чувствовал такую связь с кем-то.
It's the first time in my life I've felt so connected with someone.
Как отказаться от участия в групповой переписке?
How do I leave a group conversation on messenger.com?
Возможно, что её первый альбом будет хорошо продаваться.
It is probable that her first album will sell well.
Примечание. Каждый, кого вы добавите, сможет видеть все предыдущие сообщения в этой групповой переписке.
Note: Anyone you add will see all previous messages in the group conversation.
Она сказала, что придут Искатель и Исповедница, желая сохранить священную жизнь, созданную Ею.
She told us that a Seeker and Confessor would come to preserve the precious life she created.
Или ты забыл, что Искатель скрепляет Ключ?
Or had you forgotten the Tracer is holding the Key together?
Я представлял себе свой первый поцелуй более романтичным.
I imagined my first kiss would be more romantic.
Коснитесь групповой переписки, которую вы хотели бы переименовать.
Tap the group conversation you'd like to rename
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité