Exemples d'utilisation de "первых" en russe avec la traduction "first"

<>
Среди первых были водяные лилии. Water lilies were among the first.
У первых самые лучшие места. Whoever comes first will get the best seats.
Увлеките зрителей с первых же секунд. Hook your viewers in the first few seconds.
Во первых, газообразование и опухоль гениталий. First, fluid build-up and swelling of the genitals.
Из первых двух получается йодистый калий. The first two make potassium iodide.
Для начала посмотрим на первых трёх. And we want to look at these three first.
Конечно, ваше имя было среди первых. Of course, your name was among the first.
Осяки получили ее одними из первых. The Osyaks were among the first to get it.
Во первых, Дьюс порвал с Клео. First, Deuce breaks up with Cleo.
В течение первых четырех недель после родов. Within the first four weeks of giving birth.
Мы стали одной из первых фермерских коммун. We were one of the first gleaner communities.
Один из лучших первых бейсменов в истории. One of the best first basemen ever.
Во первых, я не фанатею от Безумцев. First of all, I don't get worked up over Mad Men.
Во первых, кратковременная память становится перемешанной, запутанной. First, short-term memory becomes jumbled, confused.
У меня нет истории из первых уст. I don't have the story first-hand.
Папа Франциск назовет первых кардиналов в феврале Pope Francis to name first cardinals in February
Мы только что видели первых полярных медведей. We've just seen our first polar bears.
Посмотрим на несколько случаев: это один из первых. Now looking at a few cases, here's one of the first cases that we had.
Гу была одним из первых адвокатов, получивших лицензию. Gu was one of the first lawyers to receive her license.
Во первых, фен в ванной был весь мокрый. First, the hair dryer in the bathroom was extremely wet.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !