Exemples d'utilisation de "пергаментная бумага для выпечки" en russe

<>
Происходит из того же материала, что и обычная бумага для писем. It's the same stock as the letter.
КармЕлла, где моя форма для выпечки? Carmela, what happened to my bundt pan?
Ну кому, например, дано предугадать, что мясной рулет с валлонским черносливом (280 рублей) - на самом деле карпаччо, нарезанное к тому же так тонко, что пергаментная бумага по сравнению с ним покажется материей безобразно толстой. For example, who would be able to predict that the Meat Roll with Walloon plums (280 roubles) was actually a carpaccio, that, moreover, was so thinly sliced that parchment paper would seem to be an outrageously thick material in comparison.
Цветная пленка, но черно-белая бумага для печати. Color film, but black and white paper for the printing.
Принеси форму для выпечки. Bring me the cake mold.
В общем, мне потребовалось меньше пяти минут, чтобы облажаться, и я насыпала слишком много соды для выпечки в тесто, и я сразу начала плакать. Anyway, it took less than five minutes for me to mess up, and I poured too much baking soda into the dough and I immediately started crying.
Да, я по-любому забираю эти резинки для волос и этот противень для выпечки. Yeah, I am totally taking these scrunchies and this brownie pan.
Очевидно, мы должны купить твоей маме новую форму для выпечки, раз мы в городе. We should probably get your mom a pot roast while we're out.
Томми сказал, что у вас есть все формочки для выпечки и подносы, какие только известны человеку. Tommy said that you had every cake cutter and serving tray known to man.
Твой протвень для выпечки. Your baking dish.
Именно ее использовали для выпечки для многих других целей. And that's what people used for baking and all sorts of things.
Сегодня заявки на получение патентов касаются не только зерен пшеницы для высева, но и производимой из них муки для выпечки хлеба; Today patent applications concern not only the wheat grain for sowing but also the flour made from it for baking bread;
Я как липкая бумага от мух для гомосексуального сообщества. I am like flypaper for the homosexual community.
Ну, благодаря всем вам я могу объявить, что мы уже заполнили все места на аукционе для розыгрыша выпечки! Well, thanks to y 'all, I can announce that we already filled every raffle slot for baked goods!
А если клуб для девочек устроит распродажу выпечки в среду, нужно изменить время вывоза мусора. And if the girls club's gonna have its bake sale on Wednesday, we'll need to change the trash pickup.
Она утверждает, что экологичное массовое производство сможет решить проблему голода в мире, и еще оставить место для маленьких пекарен и традиционных методов выпечки. She says environmentally sound mass production will feed the world, yet leave a role for small bakeries and traditional methods.
Не было выпечки для тостеров Pop-Tart, чипсов Pringle, сырного соуса Cheez Whiz, ничего такого. The Pop-Tart, the Pringle, Cheez Whiz, none of that stuff.
Не используйте изображения, на которых показаны товары для курения (такие как бонг или сигаретная бумага) Avoid using images of smoking-related accessories (such as bongs and rolling papers)
Правды больше во мнении Пола Волкера по поводу того, что для большинства людей банкомат принес больше пользы, чем любая созданная финансовая ценная бумага. The truth lies closer to Paul Volcker's view that for most people the automated teller machine (ATM) has brought bigger benefits than any financially-engineered bond.
Бумага всё стерпит. Paper is patient.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !