Exemples d'utilisation de "переваривать" en russe avec la traduction "stomach"
Я удивлен, что вы можете переварить крестьянскую еду.
I'm surprised you can stomach such a peasant's repast.
Это слишком много, чтобы переварить на пустой желудок.
This is too much to handle on an empty stomach.
Немцы, в частности, не переваривают военной агрессии и по этой причине ставят перед собой в Афганистане только полицейские задачи.
The Germans, in particular, have no stomach for military aggression, hence their reluctance in Afghanistan to take on anything but simple police tasks.
Кровавая баня, в которой оказались американские солдаты, представила собой картину, переварить которую американская общественность оказалась не в силах. Это привело к выводу американских войск и, впоследствии, сил ООН.
The ensuing bloodbath of US soldiers generated images that the American public could not stomach, prompting the exit of American and then UN forces.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité