Exemples d'utilisation de "переведем дыхание" en russe

<>
Мы можем просто перевести дыхание? Can we just take a breath?
Пока не сможем остановиться, перевести дыхание и осмотреться. When we are able to stop, take a breath, and look up.
У меня просто небольшой перерыв, чтобы перевести дыхание. I just, uh, took a break to catch my breath.
По его словам "нам следует перевести дыхание и остановиться". In his words, "we need to take a deep breath and pause."
Ладно, ладно, давайте, все переведем дыхание. All right, all right, let's all just take a breath.
Давайте переведем дыхание и сходим в Эпкот. Come on, let's all just take a breath and go to Epcot.
Господа, давайте-ка переведем дыхание и засунем наших маленьких птичек обратно себе в штаны. Gentlemen, let's just take a breath here and tuck our tiny little peckers back into our pants.
Давайте переведем дыхание и. So let's just take a breath and.
Давайте просто переведём дыхание. Let's just all take a breath.
Я ждал, затаив дыхание. I held my breath and waited.
Переведем EUR в USD по актуальному на момент операции курсу. We convert EUR to USD at the current exchange rate at the time of the transaction.
Я наблюдал за сценой затаив дыхание. I was watching the scene holding my breath.
Если у вас его нет — ничего страшного. Мы создадим его и переведем на него весь выигрыш от конкурса Forex Factor. If you don’t have one, we‘ll create one for you and deposit your Forex Factor winnings into it. It’s that easy!
Он задержал дыхание. He held his breath.
Переведем GBP в USD по актуальному на момент операции курсу. We convert GBP into USD at the current exchange rate at the time of the transaction.
Пожалуйста, задержите дыхание. Hold your breath, please.
1. Если вы введете PIN-код подарочной карты и нажмете «Воспользоваться» www.facebook.com/giftcards/redeem, мы переведем сумму с подарочной карты на ваш баланс. 1. If you enter the Gift Card’s PIN and click “Redeem” at www.facebook.com/giftcards/redeem, we will credit the Gift Card’s value to your Balance.
Мы следили за игрой, затаив дыхание. We watched the game while holding our breath.
После осуществления этой операции мы переведем сумму разработчику, а вам предоставим материалы, которые вы хотите приобрести. When you have successfully completed this funding transaction, we will then transfer that value to the developer offering the content you wish to purchase.
Он смотрел на сцену, затаив дыхание. He was watching the scene with breathless interest.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !