Exemples d'utilisation de "перевёл" en russe
Traductions:
tous820
translate395
transfer329
put35
credit13
upgrade10
render3
remit2
shunt1
autres traductions32
Он только что перевёл 200 тысяч компании Топаз Секьюрити.
He just made a $200,000 money transfer to Topaz Security.
Это было до того, как я узнала, что ЦКЗ перевёл на карантин школу, когда Скотт и Стайлз всё ещё были там.
That was before I found out the CDC just put the high school under quarantine with Scott and Stiles still in there.
Согласно сведениям из банка, Сэм перевёл деньги в 9.47 утра электронным переводом на их веб-сайте.
The bank report indicates that Sam moved the money at 9:47 A M. via electronic transfer on their web site.
Премьер-министр страны Наджиб Разак, обвинявшийся в том, что он перевёл почти $700 млн из государственного инвестиционного фонда 1MDB на свой личный банковский счёт, попытался заблокировать новостные сайты и блоги, сообщавшие об этом скандале.
Facing accusations that he had transferred nearly $700 million from the state investment fund 1MDB to his personal bank accounts, Prime Minister Najib Razak attempted to block news outlets and blogs that reported on the scandal.
Отец перевёл на японский письмо написанное по немецки.
Father translated the German letter into Japanese.
Мистер Хино перевёл книгу с испанского на японский.
It was Mr Hino who translated the book from Spanish into Japanese.
Я бы с радостью всё это перевёл, но не знаю голландского.
I'd be happy to translate all that, but I don't know Dutch.
Итак, я взял этот аспект TED и перевёл его во что-то физическое.
So I've taken this aspect of TED and translated it into something that's physical.
А я, видимо, потом перевёл эту идею с языка архитектуры на обычный английский язык как создание логотипов.
Which I understood after I translated it from architecture speech in to regular English, basically as logo making.
Сумму нетто Вы переведете на наш счет, как обычно.
Please credit our account with the net total as usual.
Для новых (или недавно переведенных) устройств с Windows 10 Pro
For a brand new, or newly upgraded, Windows 10 Pro device
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité