Exemples d'utilisation de "перед тем как" en russe avec la traduction "before"
Ситуация, вероятно, ухудшится, перед тем как улучшиться.
Things are likely to get worse before they get better.
Иногда нужно обрабатывать задний проход перед тем как.
Sometimes you have to clear out the rectum before you.
Но перед тем как он повернулся, видение закончилось.
But before he turned around, the flash-forward ended.
Перед тем как убийца пытался скрыться с телом.
Right before the killer tried to abscond with his corpse.
Оттяните крайнюю плоть, перед тем как надевать презерватив.
Pull the foreskin back before putting on the condom.
Меня остригут, перед тем как отправить на плаху.
I'll be treated to a bowl-cut before the execution.
Перед тем как он умрёт, пожалуйста, исполни его желание.
Before this person dies, please fulfill their wish.
Японцы снимают обувь, перед тем как войти в дом.
The Japanese take off their shoes before entering a house.
Прицеливаюсь, и прямо перед тем как закрываются двери, бросаю.
Take aim, and just before the doors close, fire.
Что-то насчет подняться наверх, перед тем как отключился.
Something about getting it on upstairs, before he conked out.
Но, перед тем как начать, мы устанавливаем золотое правило.
But before we start we set this golden rule.
Я должен был прочистить горло, перед тем как говорить.
I should really clear my throat before I speak.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité