Ejemplos del uso de "передних фар" en ruso

<>
Дневной ходовой огонь должен автоматически выключаться при включении передних фар, за исключением тех случаев, когда фары используются для подачи периодических световых сигналов предупреждения через короткие промежутки времени. The daytime running lamp shall switch OFF automatically when the headlamps are switched ON, except when the latter are used to give intermittent luminous warnings at short intervals.
передняя фара, класс D, с лучом ближнего и дальнего света максимальной силы, находящейся в пределах между 86 250 и 101 250 свечей (как указано числом 30), официально утвержденная в соответствии с предписаниями настоящих Правил в их первоначальном виде (00) и включающая в себя рассеиватель из пластического материала, A headlamp, Class D, with a passing beam and a driving beam with a maximum intensity comprised between 86 250 and 101 250 candelas (as indicated by the number 30), approved in accordance with the requirements of this Regulation in its original form (00) and incorporating a lens of plastic material,
Мы можем добавить ему немного биолюминесценции вот здесь, добавить передние фары, может быть, стоп-сигнал, фонари сигнала поворота. Maybe we can give him a little bioluminescence here - give him a headlight, maybe a brake light, turn signals.
либо в передней фаре класса D с лучом ближнего и дальнего света с максимальной силой света, находящейся в пределах между 86 250 и 101 250 свечей (как указано числом 30), официально утвержденной в Германии (Е1) в соответствии с предписаниями настоящих Правил в их первоначальном виде (00) с передним габаритным фонарем, официально утвержденным в соответствии с Правилами № 50 в их первоначальном виде (00); Either A headlamp, Class D, with a passing and a driving beam with a maximum luminous intensity comprised between 86 250 and 101 250 candelas (as indicated by the number 30), approved in Germany (E1) in accordance with the requirements of this Regulation in its original form (00), which is reciprocally incorporated with a front position lamp approved in accordance with Regulation No. 50 in its original form (00);
Уведомление о несогласии в соответствии со статьей 1 (2) Соглашения в отношении проекта правила: «Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения автомобильных систем поворотных передних фар»: Таиланд (17 октября 2006 года) 1 Notification of disagreement under article 1 (2) of the Agreement with respect to Draft Regulation: “Uniform provisions concerning the approval of adaptive front-lighting systems (AFS) for motor vehicles”: Thailand (17 October 2006) 1
Рабочая группа GRE согласилась с тем, что после принятия вышеуказанных положений вопрос первостепенной важности об автоматическом включении передних фар в скором времени может быть разрешен и поэтому БРГ может быть предоставлено дополнительное время для разработки предложения, касающегося автоматического включения других устройств освещения и световой сигнализации. GRE agreed that, following the above-noted adoption, the most urgent question of automatic operation in front lighting might soon be resolved and, therefore, more time could be given to GTB to elaborate the proposal concerning automatic operation of other lighting and light-signalling devices.
В связи с возможной разработкой проекта гтп по АСПО, согласованной схеме пучка фар и передних противотуманных огней WP.29 напомнил о необходимости определения технических спонсоров в качестве одного из условий для их включения в число новых приоритетов программы работы в рамках Соглашения 1998 года. With regard to the possible development of draft gtrs on AFS, harmonized beam pattern for headlamps and front fog lamps, WP.29 recalled the need to identify technical sponsors as a condition to include them as new priorities into the 1998 Agreement programme of work.
Эксперт от Соединенных Штатов Америки проинформировал GRE об официальном запросе на представление замечаний, касающихся ослепительного света фар и других передних огней, таких, как РСПО (неофициальный документ № 2). The expert from the United States of America informed GRE about the official request for comments related to glare from headlamps and other front-mounted lamps such as AFS (informal document No. 2).
Я нашел трещины в костном углублении двоих верхних передних зубов жертвы. I found fracturing around the bony wall socket of the victim's two upper front teeth.
Он позволяет регулировать яркость экрана телефона, чтобы вы не чувствовали себя так, словно вас ослепили дальним светом фар на ночном шоссе. It lets you adjust your phone's brightness while you browse, so you don't feel like a deer caught in the headlights.
Выбиты четыре передних зуба, два вошли в мягкое нёбо. Knocked out four front teeth, two embedded in the soft palate.
Президент Буш был похож на оленя, которого ослепил свет фар автомобиля - парализованный и неспособный сделать почти ничего в течение нескольких месяцев до того, как покинуть должность. President Bush seemed like a deer caught in the headlights - paralyzed, unable to do almost anything - for months before he left office.
Тело лежит напротив следов передних колёс, примерно здесь должна быть водительская дверь. The body is well forward of the rear tire divots, about where the driver's door would be.
Ну, знаете, как ближний и дальний свет фар. You know, like high beams and low beams.
Как вы успели заметить, учитывая возможность лично изучить велосипед, тросики передних и задних тормозов были поменяны местами. As you'd have noticed, given the opportunity to examine it yourself, the front and rear brake cables have been swapped over.
Он так хорошо изображал вулканца, охваченного Пон Фар, что я не смогла сказать "нет". He was doing such an effective job of portraying a Vulcan caught up in the Pon Farr mating fever, I couldn't say no.
Когда Марсоход накренился влево, я сделал ему регулировку углов установки передних колес, хотя тот находился за 62 миллиона миль от нас. When the Mars Rover started pulling to the left, I performed a front-end alignment from 62 million miles away.
Ранее я попытался включить подогрев сиденья, и две ракеты вылетели из фар. Earlier I tried to put on my heated seat, and two missiles came out oj the headlights.
А, твой охранник на передних воротах меня пропустил. Oh, your guard at the front gate let me through.
Каждый из них производит множество фар разных моделей и форм. Each one of those produces multiple models and body styles.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.