Exemples d'utilisation de "перекинул" en russe

<>
Он перекинул чайник через паб, а что ты сделал? He's thrown a kettle over a pub, what have you done?
Нет, только через забор перекинуть. No, just throw it over the fence.
Обрежь этот провод и перекинь ему. Cut this wire and throw it to him.
Когда перекинем рубильники, сколько останется до взрыва? When we throw the switches, how long before the ship blows?
Что он сделает, перекинет его через плечо? What, throw it over his shoulder?
Та, которую ты перекинула через перила и убила. The one you threw over a railing and killed.
Завязан спереди, и один конец перекинут через плечо. Knotted in front, one end down, other end thrown over the shoulder.
Я перекину всё что ты выберешь через это здание. I will throw anything you choose over this building.
Если сама не пойдешь, я тебя подниму и перекину через плечо. Now if you won't walk, I shall pick you up and throw you over my shoulder.
Владелец паба "Ламб" в Чичестере поспорил со мной, что я не смогу перекинуть один из его медных чайников через паб. The landlord of the Lamb pub in Chichester challenges me to throw one of these copper kettles over his pub.
И я перекинул с плёнки на диск. And I transcribed the recording from the tape.
Я хочу, чтобы ты перекинул ноги и закрыл свет головой. I just need you to put your legs over and block that light with your head.
Как насчет, чтобы я перекинул себя на мой собачий диванчик и немножко посмотрел шестой сезон "Кулинарного поединка"? How 'bout I bounce my way over to my dog couch and watch a little season six of Top Chef?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !