Exemples d'utilisation de "переключатели" en russe avec la traduction "toggle"

<>
Переведите соответствующие переключатели влево, чтобы отключить различные уведомления, или вправо, чтобы включить их. Toggle left to turn the different notifications off, and toggle right to turn them on.
А что он собирается делать при приближении к земле это потянуть вниз переключатели факелов, чтобы чуть замедлить движение, и затем плавно приземлиться. And what he's going to do as he approaches the ground is pull down on those toggles to flare, slow himself down just a little bit, and then come in for a nice landing.
переведите переключатель влево, выбрав вариант Нет. toggle to the left to choose No.
Установите переключатель Включить и нажмите кнопку Сохранить. Set the toggle to On and Save.
Переключатель «Facebook», который становится синим при включении. A "Facebook" toggle that turns blue when marked
Снимок экрана: подписка, для которой показан переключатель автоматического возобновления Subscription screenshot showing the auto renew toggle
Чтобы отменить автоматическое продление подписки, переведите переключатель в положение Выкл. You can stop your subscription from renewing automatically by switching the toggle to Off.
Отчеты Office 365: включите переключатель, чтобы скрыть данные определенного пользователя. Office 365 reports - turn toggle on to hide user specific data
Выберите Кросспостинг, а затем нажмите переключатель рядом с названием Страницы. Click Crossposting, then click the toggle next to the Page's name
Переведите вправо переключатель Использовать для изменения пароля под добавленным номером телефона. Toggle Use for resetting password to the right, below the existing phone number listed.
Выберите Параметры и убедитесь, что переключатель в разделе Автономные разрешения включен. Select Settings, and then under Offline Permissions, make sure that the toggle is set to On.
При наведении указателя мыши на переключатель автосохранения появляется следующая всплывающая подсказка: Hovering over the AutoSave toggle, the tool tip will prompt you with the following message:
На вкладке Уч. запись переведите переключатель Синхронизация контактов в положение «Вкл.». Under the Account tab, tap Sync Contacts toggle on.
Выберите Настройки и убедитесь, что переключатель в разделе Автономные разрешения выключен. Select Settings, and then under Offline Permissions, make sure that the toggle is set to Off.
Чтобы включить или отключить правило, нажимайте переключатель рядом с его названием. To turn your rule on or off, click the toggle next to the rule's name.
Установите переключатель Разрешить пользователям вне организации отправлять сообщения группе в положение Вкл. Set the Let people outside the organization email the group toggle to On.
Переключатель «Facebook», который в случае отметки становится синим, и текст, обозначающий действие «отметка». A "Facebook" toggle that turns blue when marked and text that indicates the action is a "checkin"
Вы увидите переключатель "История местоположений". Его цвет будет синим, если функция включена, и серым, если она отключена. Next to "Location History," the toggle will be blue (turned on) or gray (turned off).
В разделе параметров "Устройства Bluetooth и другие устройства" не отображается или не может быть включен переключатель Bluetooth. The Bluetooth toggle is missing in Bluetooth & other devices settings or can’t be turned on.
Выберите призыв к действию, укажите URL-адрес веб-сайта и нажмите на переключатель под Задать ссылку на приложение? Choose a call to action, add a website URL and click on the toggle below Set up a Link to an App?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !