Exemples d'utilisation de "переключателя" en russe avec la traduction "switch"
Traductions:
tous309
switch240
toggle40
radio button10
option button3
changer3
switcher1
shifter1
autres traductions11
Я отвечаю вам ребята, нету переключателя на гениальность.
I'm telling you guys, there's no off position on the genius switch.
Чтобы включить YotaEnergy, коснитесь переключателя «Автоматически включать YotaEnergy».
Tap the switch next to Switch on automatically to activate YotaEnergy.
Коснитесь переключателя Вызов Skype, чтобы создать собрание по сети.
Tap the Skype Call switch to make it an online meeting.
Чтобы включить или выключить Bluetooth, коснитесь переключателя рядом с элементом Bluetooth.
To switch Bluetooth on/off, tap the switch next to Bluetooth.
Чтобы включить Wi-Fi, коснитесь переключателя рядом с элементом Wi-Fi.
To switch Wi-Fi on, tap the switch next to Wi-Fi.
Два переключателя на основном заряде, одна пластина давления, и еще там.
Two switches on the main charge, one was a pressure plate, the other was.
Чтобы выключить Wi-Fi, коснитесь переключателя рядом с элементом Wi-Fi.
To switch Wi-Fi off, tap the switch next to Wi-Fi.
Для приведения в действие механического переключателя, срабатывающего при наклоне, требуется небольшое давление.
Mechanical tilt switches require a small amount of pressure to actuate the switch action.
Шар изменяет положение под действием силы гравитации и изменения положения корпуса переключателя.
The ball changes position based upon gravity and the changing position of the switch housing.
Чтобы снова включить Wi-Fi, коснитесь переключателя рядом с элементом Wi-Fi.
To switch Wi-Fi back on, tap the switch next to Wi-Fi.
Дополнительные сведения об использовании переключателя загрузки /3GB см. в следующих статьях базы знаний Майкрософт:
For further details about using the /3GB startup switch, see the following Microsoft Knowledge Base articles:
Кроме приведения в действие цепи мембранного переключателя, они могут обеспечить пропорциональный аналоговый или цифровой выход.
In addition to actuating the pressure switch circuit, they can provide a proportional analog or digital output.
Если вы удовлетворены результатом, снова выполните команду без переключателя WhatIf, чтобы удалить записи переопределения адресов.
If you are satisfied with the result, run the command again without the WhatIf switch to remove the address rewrite entries.
Если проблема исчезнет, обратитесь к изготовителю вашего переключателя видеосигнала или тюнера для домашнего кинотеатра, чтобы устранить конфликт.
If this resolves the issue, contact the manufacturer of your home theater tuner or AV switch box to resolve the conflict.
Используется для того, чтобы узнать, равно ли значение определенной переменной (значение переключателя) одному из нескольких возможных исходов.
Used to inquire whether the value of a specific variable (the switch value) is equal to one of several possible outcomes.
Если вы не хотите собирать данные о событиях в приложении, вы можете отключить эту функцию с помощью переключателя.
If you do not wish to collect App Events data, you can turn this off with a configuration switch at the project level.
выбор одного пакета диагностических сигналов (касающихся одного из двух видов топлива) путем установки в соответствующее положение переключателя топлива;
selection of one set of diagnostic signals (associated to one of the two fuel types) by the position of a fuel switch.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité