Exemples d'utilisation de "переключение передач" en russe avec la traduction "gearshift"
Критерии переключения передач, дополнительные требования
Gearshift criteria, additional requirements
Эти данные использованы лишь для модели переключения передач.
The data is only used for the gearshift model.
применяется процедура переключения передач, описанная в главе 5.
The gearshift procedure as described in chapter 5. should be applied.
И какую связь вы нашли с тросом переключения передач?
And what did you find in connection with the gearshift rod?
В рамках этой работы по внесению изменений был проверен режим переключения передач.
Within this modification work also the gearshift behaviour was checked.
Исходя из вышеизложенного, предписания в отношении переключения передач можно резюмировать следующим образом:
Based on this, the gearshift prescriptions can be summarised as follows:
Кроме того, были обнаружены некоторые недостатки в таблице для динамических расчетов переключения передач.
In addition some malfunctions of the gearshift calculation sheet were detected.
RWTUEV Fahrzeug GmbH разработала процедуру переключения передач в тесной увязке с циклом испытаний.
RWTUEV Fahrzeug developed a gearshift procedure closely linked to the test cycle.
Помнишь, ты как-то провел целый день в интернете только чтобы найти наконечник рычага переключения передач?
Remember when you spent the entire day on the internet Trying to find a new gearshift knob?
Он также сообщил о намерении ФИА приступить к изучению воздействия таких устройств переключения передач на окружающую среду.
He also informed about FIA's intention to start a study on the environmental impacts of such gearshift instruments.
Далее была изучена возможность упрощения приведенных выше алгоритмов переключения передач путем проведения дополнительных аналитических изысканий и расчетов.
In a further step the possibility of a simplification of the above-described gearshift algorithms was examined by additional analyses and calculations.
После этого была изучена возможность упрощения описанных выше алгоритмов переключения передач с помощью проведения дополнительных анализов и расчетов.
In a further step the possibility of a simplification of the above-described gearshift algorithms was examined by additional analyses and calculations.
Пояснительные примечания в отношении предлагаемого подхода и процедуры переключения передач, а также пример соответствующего расчета приводятся в приложении 13.
Explanations about the approach and the gearshift strategy and a calculation example are given in Annex 13.
Пояснительные примечания в отношении предлагаемого подхода и порядка переключения передач, а также пример соответствующего расчета приводятся в приложении 13 ".
Explanations about the approach and the gearshift strategy and a calculation example are given in Annex 13.
В графике работы Группы по ВЦИМ после разработки цикла испытаний и процедуры переключения передач предусматривались два этапа подтверждения данных испытаний.
In the work schedule of the WMTC group two validation steps were foreseen after the development of test cycle and gearshift procedure.
Разработанный цикл испытаний и соответствующая процедура переключения передач были испытаны в нескольких лабораториях во всех трех регионах на предмет определения управляемости.
The developed test cycle and the accompanying gearshift procedure were tested in several laboratories in all three regions with respect to driveability.
Теперь, когда разработан цикл испытаний, предписания в отношении переключения передач и протокол испытаний, может быть разработана всемирная согласованная процедура испытаний на выбросы.
With the developed test cycle, gearshift prescriptions and test protocol a world wide harmonized emissions test procedure for motorcycles can be established.
В заключение он проинформировал WP.29, что эта неофициальная группа GRPE занимается подготовкой доклада и предложения по исправлению к предписаниям, касающимся переключения передач.
He finally informed WP.29 that a report as well as a proposal for a corrigendum with regard to the gearshift prescriptions were in preparation by the GRPE working group.
11/Ожидается, что для рассмотрения и голосования на мартовской сессии АС.3 будет представлено предложение по исправлению к гтп № 2, касающемуся предписаний в отношении переключения передач.
11/A proposal for a corrigendum to the gtr No. 2 with regard to the gearshift prescriptions is expected for consideration and vote at the AC.3 March session.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité