Exemples d'utilisation de "перекрестным" en russe
Ты ведь понимаешь, что ты окажешься под перекрестным огнем.
You do realize you're putting yourself in the cross hairs.
В будущем Соединенное Королевство займется: обзором новых методов; перекрестным сопоставлением расчетных затрат с фактическими затратами хозяйств; разработкой шкалы затрат с учетом различных размеров хозяйств; и проведением оценок обоснованной стоимости.
In future, the United Kingdom would: review emerging techniques; cross-check calculated costs with actual farm costs; develop a range of costs for different farm sizes; and develop assessments of affordability.
Это устранило необходимость перекрестного заимствования.
That had eliminated the need for cross-borrowing.
Расширенный таргетинг: Перекрестные и дополнительные продажи
Advanced Targeting: Cross-Selling and Up-Selling
Выберите Надстройки > Перекрестные ссылки > Использование (просмотр).
Click Add-Ins > Cross-reference > Using (instant view).
Подробнее о перекрестных продажах на Facebook.
Learn more about cross-selling your products on Facebook.
Перекрёстная ссылка с телефоном Нортона в Пакистане.
Cross-reference with Norton's phone activity in Pakistan.
Она превратила формальную процедуру в перекрестный допрос.
She turned a routine follow-up into a cross-examination.
Инструмент перекрестных ссылок поддерживает ресурсы Корпоративный портал.
The cross-reference tool supports Enterprise Portal resources.
Найти точку синхронизации и использовать перекрестную сверку данных
Find a sync point and use cross-field validation
Я проверил перекрестные ссылки в записях телефона Клаудии.
I cross-referenced Claudia's phone records.
Ты действительно хочешь подставить ее под перекрестный огонь?
You real want to put her in the cross fire?
Чтобы создать кампанию с перекрестными или дополнительными продажами:
To set up a cross-sell or upsell campaign:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité