Exemples d'utilisation de "перемещено" en russe
Было перемещено из InformationSource в продукт в AX 2012 R2.
It was moved from InformationSource into the product in AX 2012 R2.
Например, если сообщение перемещено в папку Календарь, новая встреча не создается.
For example, if a message is moved to the Calendar folder, a new appointment isn’t created.
При этом оно будет помечено как прочтенное и перемещено в папку "Архив".
This marks the message as read, and moves it to your email's Archive folder.
Если такие признаки присутствуют в сообщении, оно будет перемещено в папку спама.
If found, the email is moved to the Junk folder.
Обнаружено, что сообщение имеет неправильный формат и было перемещено в очередь подозрительных сообщений.
The message was determined to be malformed, and was moved to the poison message queue.
Выбранное сообщение будет перемещено в папку нежелательной почты и отправлено в корпорацию Майкрософт для анализа.
The selected message will be sent to Microsoft for analysis and moved to the Junk Email folder.
Сообщение будет перемещено в папку Входящие, а его отправитель будет добавлен в список надежных отправителей.
This moves the message to your Inbox and adds the sender to your safe senders list.
Сообщение будет перемещено в папку для нежелательных сообщений, а отправитель добавлен в список заблокированных отправителей.
This moves the message to your Junk email folder and adds the sender to your blocked sender list.
Если приглашение на собрание автоматически перемещено в папку Удаленные, собрание не добавляется в папку Календарь.
If a meeting request is automatically moved to the Deleted Items folder, the meeting isn’t added to the Calendar.
Его адрес электронной почты содержит слово Fabrikam, поэтому письмо было перемещено в эту папку правилом «От Fabrikam».
His email address contains Fabrikam, so the email was moved to this folder by the 'From Fabrikam' rule.
Вследствие этого потребовалось бы незначительное изменение этой формулировки: слова «этой главе» в проекте статьи 43 необходимо было бы исключить, с тем чтобы это положение было перемещено в главу I.
As a consequence thereof, a slight modification in the wording would be warranted: the reference to “this chapter” in draft article 43 would have to be deleted, if the provision were to be moved to chapter I.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité