Exemples d'utilisation de "перережу" en russe avec la traduction "cut"
Говорю тебе, если не прекратишь ныть, я тебе глотку перережу.
I'm telling you, you mope your way through this, i will cut your throat.
Я тебе в лучшем виде перережу глотку - не сегодня, так завтра.
I will cut thy throat one time or another, in fair terms.
Если я узнаю, что вы хоть коснулись тела матери, живой или мертвой, клянусь - перережу глотку!
If I learn you ever once laid a finger on my mother's body, living or dead, I swear to God, I'll cut your throat!
Я тебе в лучшем виде перережу глотку - не сегодня, так завтра, В этом вся соль.
I will cut thy throat one time or other, in fair terms, that is the humour of it.
Перерезали электроснабжение, контролируем телефонную линию.
Cut the power to the building, commandeered the phone lines.
Первое, что мы сделаем - перережем пуповину.
Okay, first what we're gonna do is we're gonna cut the umbilical cord.
Джейн, открой систему управления, перережь гидравлику.
Jayne, open the port jack control, cut the hydraulics.
Перерезав провод, я запустила вспомогательный счетчик.
By cutting that wire, I've initiated a secondary countdown.
Он перерезал себе сонную артерию маникюрными ножницами.
He cut his carotid artery with nail scissors.
Похоже, горло мальчика он перерезал в ванной.
It could seem that the boy had his neck cut in the bath tub.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité