Exemples d'utilisation de "переспал" en russe

<>
Я переспал потому что встал поздно. I overslept because I woke up late.
А однажды я переспала с трупом. I once had intercourse with a corpse.
Я переспал с той зайкой. I hit that honey bunny.
Я переспал с подружкой невесты. I made out with a bridesmaid.
Пошел на вечеринку, переспал с девушкой. Went to a party, slept with a girl.
Я переспал с официанткой в 23. I knocked up a cocktail waitress when I was 23.
Я бы переспал с Полин Фоулер, довольны? So I'd have to shag Pauline Fowler, wouldn't I?
Ты хотел, чтобы я с ней переспал. You wanted me to shag her all along.
Ты переспал с кем-то и она узнала? You bang someone else and she find out?
Просто потому, что я переспал с парочкой актрис? Just because I shagged a couple of actresses?
Если переспал с ней, то одного раза мало. When you lie down with her, is not a one-time.
Он переспал буквально со всеми девушками в Каппе. Like, he has literally had sex with every girl in Kappa.
Он переспал с этой маленькой шлюшкой в моей постели. He screwed that little skank in my bed.
Роберт решил меня наказать и переспал с кучей народу. Robert staged a spectacular protest of promiscuity.
Всё началось с того, что я переспал с одной девкой. It all started when I slept with this girl.
Подарок от мужа серьги "прости, что я переспал с двумя". A gift from her husband - "sorry I slept with the au pair" earrings.
Так значит, до сорока ты переспал с каждой женщиной в Блэкпуле? So, have you shagged every woman in Blackpool over forty?
Я так рад, что узнал, что не переспал вчера с родной бабушкой. I'm so relieved to know I didn't have sex with my own grandmother last night.
Дима переспал с 25 мужчинами за одну ночь, а потом их убил. Dima slept with 25 men in one night and then killed them.
Ну по этой причине и плюс он еще переспал с 16-летней девочкой. Well, that, and he diddled a 16-year-old girl.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !