Exemples d'utilisation de "переходить" en russe avec la traduction "jump"

<>
Создавайте ссылки на определенные абзацы и переходите к их содержимому. Create a link to a specific paragraph and jump to that content.
И мы оба уже разрушали в прошлом отношения, переходя к этому слишком быстро, поэтому мы поговорили об этом и решили делать все постепенно. And we both screwed up relationships in the past by jumping in too quick, so we talked about it, and we decided to take this one slow.
Большинство трейдеров переходит на внутри-дневную торговлю прежде, чем они получат твердое представление, как торговать на дневных графиках, и это приводит к возникновению разного вида эмоциональным торговым ошибкам. Most traders jump down to the intra-day charts before they have a solid grasp of how to trade off the daily charts, and this just causes all kinds of emotional trading errors to occur.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !