Exemples d'utilisation de "перочинный нож" en russe

<>
Оружие, ОК, и перочинный нож. Guns, OK, and a pen knife.
Но когда я слышу, что Бойскаут из старшеклассников, у которого в закрытой машине на автопарковке лежал перочинный нож, должен быть временно отчислен из школы, я считаю, что мы, возможно, зашли слишком далеко с нулевой терпимостью. But when we say that an Eagle Scout in a high school classroom who has a locked parked car in the parking lot and a penknife in it has to be suspended from school, I think we may have gone a little too far with zero tolerance.
Тут я вспомнил, что взял с собой перочинный нож, в клапане рюкзака. Then I remembered that I've got a pen knife in the top of my rucksack.
Макс может закончить работать перочинным ножом совсем скоро. Max can't accomplish anything with a pen knife.
Официант, мне нужен нож. Waiter, I need a knife.
Ваш первый перочинный ножик - ваш первый универсальный инструмент. Your first - your first pocketknife is like the first universal tool that you're given.
Я не нахожу нож. I can't find the knife.
Нам нужен нож для масла. We need a knife for the butter.
Можно я позаимствую твой нож? May I borrow your knife?
Этот нож такой тупой, что им нельзя резать. This knife is so dull that it can't cut.
Нож не острый. The knife is not sharp.
Он вонзил нож в дерево. He stuck his knife into the tree.
Пожалуйста, принесите мне чистый нож. Please bring me a clean knife.
Он не самый острый нож в ящике. He is not the sharpest tool in the shed.
Этот нож очень острый. This is a really sharp knife.
Можно у вас попросить нож? Can I have a knife, please?
Затем, в прошлом марте он пустил под нож и этот «лучший план», когда министр обороны Чак Хейгел (Chuck Hagel) объявил об отмене четвертой и последней фазы «восточноевропейского противоракетного щита», способного помешать иранским ракетам ударить по американской территории. Then, last March, he scuttled that “better plan” when Defense Secretary Chuck Hagel announced cancellation of the fourth and last phase of an Eastern Europe missile shield program capable of stopping Iranian missiles from hitting U.S. territory.
Поэтому он достает нож и режет ее. So he takes out his knife and cuts it.
Попросите у официанта нож для мяса, и он ответит вам таким взглядом, как будто вы попросили у него меч. Ask a waiter for a steak knife and you will draw a look that suggests you've asked for a sword.
Более того, как показали террористические атаки на Америку в 2001 году, даже такие обыденные вещи, как нож для картона, могут стать оружием массового уничтожения, если их направить против уязвимого современного человечества. Moreover, as the terrorist attacks on America of 2001 showed, weapons as basic as box-cutters can become weapons of mass destruction if they are used to exploit the vulnerabilities of modern, global life.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !