Exemples d'utilisation de "персонализацию" en russe

<>
Множество компаний применяют персонализацию такого рода. There are a whole host of companies that are doing this kind of personalization.
Давайте внесем последние штрихи в персонализацию слияния почты и добавим текст непосредственно в каждое сообщение. Let’s go all the way with mail merge personalization and insert text directly in each e-mail.
Вы можете предоставить Кортане доступ к вашей почте и другим сообщениям, календарю и контактам, чтобы использовать функции и персонализацию. You can choose to let Cortana access your email and other communications, your calendar, and your contacts in order to enable additional features and personalization.
Персонализация в учетной записи Майкрософт. Personalization through Microsoft account.
Узнайте подробнее о персонализации приглашений установить контакт. Learn more about personalizing invitations to connect.
Одна из причин кроется в повсеместно растущей персонализации политики. One reason is the ongoing personalisation of politics that is taking place everywhere in the world.
В-пятых, сегодняшняя информационная среда характеризуется персонализацией. Fifth, today’s information environment is characterized by personalization.
Также узнайте о персонализации и отмене приглашений. Also, learn about personalizing and canceling invitations.
Заполните настройки персонализации на нескольких следующих экранах. Complete the personalization settings on the next several screens.
Мы используем ваши данные для предоставления службы Translator, в том числе для ее улучшения и персонализации. We use your data to provide the Translator service, which includes improving and personalizing your experiences.
Для управления настройками персонализации откройте страницу Параметры Bing. Visit the Bing Settings page to manage your personalization settings.
Мы собираем и используем ваши данные для предоставления различных функций, в том числе для улучшения и персонализации взаимодействия. We collect and use your data to provide the services, which includes improving and personalizing your experiences.
Последовательно выберите элементы Персонализация > Темы > Параметры значков рабочего стола. Select Personalization > Themes > Desktop icon settings.
Службы Microsoft Health собирают и используют данные для предоставления различных функций, в том числе для улучшения и персонализации взаимодействия. Microsoft Health services collect and use your data to provide the services, which includes improving and personalizing your experiences.
Используйте форму Персонализация, чтобы добавить столбцы в страницу списка. Use the Personalization form to add columns to a list page.
Им не разрешается использовать эти сведения в маркетинговых целях, например для продажи игр и служб, или для персонализации рекламы. They’re not permitted to use the information for marketing purposes, such as selling you games or services, or for personalizing advertising.
Дополнительные сведения о персонализации форм см. в разделе Персонализация (форма). For more information about personalizing forms, see Personalization (form).
Файлы «cookie» позволяют нам предоставлять Сервисы Facebook, обеспечивать их защиту и улучшать их путем персонализации материалов, настройки и измерения результативности рекламы, а также создания более безопасной среды. Cookies help us provide, protect and improve the Facebook Services, such as by personalizing content, tailoring and measuring ads, and providing a safer experience.
Мы все знакомы с идеей работы под заказ или персонализации. We're all familiar with the idea of customization or personalization.
Корпорация Майкрософт использует собираемые данные для трех основных целей, подробно описанных ниже: (1) управления бизнесом и предоставления предлагаемых нами продуктов (в том числе для повышения их качества и персонализации), (2) отправки сообщений, включая рекламные сообщения, и (3) отображения рекламы в некоторых продуктах. Microsoft uses the data we collect for three basic purposes, described in more detail below: (1) to operate our business and provide (including improving and personalizing) the products we offer, (2) to send communications, including promotional communications, and (3) for some products, to show advertising.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !