Exemples d'utilisation de "печать" en russe avec la traduction "printing"

<>
Предварительный просмотр отчета перед выводом на печать Preview your report before printing
Можно также выбрать печать и разноску параметров. You can also select printing and posting parameters.
В самый первый раз мы использовали офсетную печать. We used offset printing for the very first time.
Печать из PowerPoint Online может показаться несколько необычной. Printing from PowerPoint Online may seem a little unusual.
Вывод на печать счетов и квитанций за выполненные платежи Printing Invoices and Receipts of Your Billing History
Печать нескольких отборочных накладных в рабочем месте планирования загрузки Printing multiple packing slips in the Load planning workbench
печать своих собственных медикаментов с использованием специальных химических чернил. printing your own medicine using chemical inks.
Китайцы первыми исследовали такие технологии, как сталь, печать, порох. Chinese had pioneered technologies like steel, printing, gunpowder.
Однако такие функции как редактирование, сохранение и печать отключены. However, functions like editing, saving, and printing are disabled.
В форме Печать ценников в поле Номер магазина выберите магазин. In the Shelf label printing form, in the Store number field, select a store.
Печать календаря переключается из цветного режима в черно-белый [ИСПРАВЛЕНО] Printing a calendar switched from color to black and white [FIXED]
Изучив основы слияния, попробуйте несколько различных вариантов, включая печать писем. So now that you have the basics of mail merge, let’s try some different options, including printing letters.
Этот документ будет разослан для редактирования перед его направлением в печать. This document will be sent for editorial revision before printing.
В форме Печать этикетки продукта в поле Номер магазина выберите магазин. In the Product label printing form, in the Store number field, select a store.
На экспресс-вкладке Печать выберите инфокод для печати на кассовом чеке. On the Printing FastTab, select the info code data to be printed on the register receipt.
Однако нам перед выводом на печать нужно еще поработать со слайдами. However, before we do any printing, we need to finish the slides.
3D печать может быть также использована для загрузки запасных частей из Веба. 3D printing can be also used to download spare parts from the Web.
Дальнейший источник стимулов - это "валютное стимулирование", или, говоря другими словами, печать денег. A further source of stimulus is "quantitative easing," or, more simply, printing money.
Завершив печать, закройте PDF-файл, который открыли для печати на этапе 2. When you are finished printing, close the PDF file that was opened for printing in step 2.
Разрывы страниц — это разделители, разбивающие лист на отдельные страницы для вывода на печать. Page breaks are dividers that break a worksheet into separate pages for printing.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !