Exemples d'utilisation de "печь ВИП" en russe

<>
Программа «ВИП» предлагается партнёрам по усмотрению компании. VIP Program is assigned to partners at the sole discretion of the company.
Том топит печь как деревом, так и углем. Tom burns both wood and coal in his stove.
Есть ли Вип список? Is there a VIP list?
В 1975 году аппараты «Викинг» собирали в чистых помещениях, а затем ставили в гигантскую печь и проводили термическую обработку при 90 градусах Цельсия в течение 30 часов. In 1975, the Viking landers were assembled in clean rooms, then put into a giant oven and baked at 200 degrees Fahrenheit — what chefs would call a “cool” oven — for 30 hours.
У нас заказана вип комната. We got a private room.
Когда они заметили, что теплый воздух заставляет печь работать (еще одно изобретение Средних веков), на больших средневековых кухнях на печах устанавливали веер, чтобы он автоматически поворачивал вертел системы передач. Noting that warm air moved up a chimney (which were another Medieval innovation), larger Medieval kitchens had fans installed in the chimney to automatically turn spits by use of a gearing system.
Баррет пытается подать основные блюда для ВИП во второй раз. Barret is finally ready with his second attempt at the VIP table's entrees.
Затем он включил печь, чтобы усилить разложение. Then he turned on the kiln to accelerate decomp.
Я попросила его из-за всей этой "ВиП точка я" штуки. I asked him because of the whole "veep point two" thing.
Ты вообще знаешь, как эту печь запустить? Do we even know how to turn this kiln on?
Это ВИП обслуживание, сэр. This is a VIP treatment, sir.
Чувак, мне нужна печь побольше. Dude, I need a bigger kiln.
Сделаем закулисную зону там, а еще ВИП. We'll need a backstage area over there, and a VIP.
Мы отработаем смену в кафе с 18:00 до 2:00, затем будем продавать кексики с 2:00 до 4:00, печь кексики утром с 7:00 до 11:00, а затем - школа кондитеров с 12:00 до 16:00. We'll do our diner shift from 6:00 till 2:00, then sell cupcakes here from 2:00 to 4:00, make the cupcakes in the morning from 7:00 to 11:00, and then pastry school from 12:00 to 4:00.
Ты пропустил ВИП приём вчера. You missed a VlP intake yesterday.
Я только что закончила печь лепешки с орешками макадамии. I just finished a batch of macadamia nut scones.
Так ты прикрыл бы ВиП своим телом от пули, Гэри? So would you take a bullet for the veep, Gary?
Дом, работа, печь, чтобы готовить. A home, work, stove to cook upon.
Я ближе к ВиП чем любое другое человеческое существо. I'm next to the veep more than any other human being.
Вместо починки забора я возьму эту глиняную печь. Instead of mending this fence, I'm going to take this clay oven.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !