Exemples d'utilisation de "пинг-понгом" en russe avec la traduction "ping-pong"
Люди внимательно следят за ежедневным словесным пинг-понгом ливанских политических лидеров.
And people are following the daily ping-pong statements of Lebanese political leaders with care.
А родственники Джима тоже плохо играют в пинг-понг?
Were Jim's parents first cousins that were also bad at ping-pong?
Кто ходит на тонких куриных лапках и лох в пинг-понге?
What has two skinny chicken legs and sucks at ping-pong?
один из них наковальня на ворсистом коврике, а другой мячик для пинг-понга на стекле.
one is an anvil on a fuzzy rug and the other one is a ping-pong ball on a sheet of glass.
Сэр, этот чемодан имеет ярлык авиалинии, этими шариками для пинг-понга уже играли и эта плита еще горячая.
Sir, this suitcase has an airline tag on it, these ping-pong balls have been served and volleyed, and this hot plate's still warm.
Хироши Иши и его группа из MIT Media Lab повесили прожектор над столом для пинг-понга, и спроецировали на стол изображение воды, и плавающей в ней рыбы.
Hiroshi Ishii and his group at the MIT Media Lab took a ping-pong table and placed a projector above it, and on the ping-pong table they projected an image of water with fish swimming in it.
И когда вы дотрагиваетесь, вам действительно придётся приложить усилия для того, чтобы сдвинуть наковальню, но едва вы коснётесь мячика для пинг-понга, как он пролетит через весь экран.
And when you touch it, you have to really push very hard to move that anvil across the screen, and yet you touch the ping-pong ball very lightly and it just scoots across the screen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité