Exemples d'utilisation de "пирожных" en russe
Я сегодня без пирожных, если вы по этому увязались.
I haven't got any curd tarts with me, if that's what you're after.
Единственное обсуждение, в котором она участвовала, было посвящено изготовлению пирожных.
The only chat room she was in was in a discussion About making meringue.
А теперь я просто хочу прилечь и поесть фруктовых пирожных.
And now I'm just going to lie in bed and eat Fruit Roll-Ups.
Не записывайтесь, пока не получите более 250 долларов на продаже этих пирожных.
Don't sign up for it until you've made the $250 extra on the pear polenta tart.
Там была лазанья, там было жаркое, там были шоколадные кексы, пироги, и там были пирожные, много-много пирожных.
There was lasagna, there was casseroles, there was brownies, there was butter tarts, and there was pies, lots and lots of pies.
Я привез вам набор мыла и пены для ванн, чтобы вы могли расслабиться, лежа в ванне, и еще коробочку шоколадных пирожных, чтобы было с чем скоротать бессонную ночь.
I brought you some soaps and a little bubble bath to soothe you in the tub, and some chocolate cupcakes for a late night snack.
В экономическом развитии, как и в жизни, бесплатных пирожных не бывает: без высоких капиталовложений в ноу-хау, профессиональную подготовку, оборудование и устойчивую инфраструктуру производительность обычно снижается (главным образом посредством обесценивания), что приводит к снижению уровня жизни.
In economic development, as in life, there’s no free lunch: Without high rates of investment in know-how, skills, machinery, and sustainable infrastructure, productivity tends to decline (mainly through depreciation), dragging down living standards.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité