Exemples d'utilisation de "пирожок" en russe

<>
Traductions: tous17 pie7 patty1 autres traductions9
Не более чем пернатый пирожок. Nothing more than a feathery spring roll.
Извини, пирожок, за уши которые не пригодились. Sorry, shortcake, above the ears or it doesn't count.
Да, пилотка, пирожок любви, кексик, зависит от дня. Yep, squish mitten, love taco, cupcake, depends on the day.
Что они делают хороший жареный пирожок или еще что-нибудь? What, do they make a good cruller or something?
Это же просто маленький пирожок с розмарином который испек мой муж. It's just some rosemary shortbread that my husband made.
Только если этот пирожок не сделан из собачьих какашек и ножичков! Unless that cake is made of dog poo and knives!
Я имею в виду, посмотрите на неё, вся закутанная, самый вкусный маленький пирожок в городе. I mean, look at her, all wrapped up like the tastiest little burrito in Fairview.
Одна вещь точно не сработает – заплатить нечто вроде дани нелояльным депутатам парламента: дайте им один пирожок, и они тут же придут за другим. One thing that never works is to pay Danegeld to disloyal members of parliament; give them one bun, and they will come back almost immediately for another.
Или вы остановитесь скушать пирожок, и будете проданы русской мафии, но если вы хоть немного похожи на титулованного тренера группы поддержки, вы можете также найти свою любовь. Sure, you might get hit by a bus or stop for pierogies and end up being human trafficked by the Russian Mob, but if you're anything like this champion cheerleading coach, you just might also find love.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !