Exemples d'utilisation de "писать" en russe

<>
Вы хотите писать мой портрет здесь? You don't mean to paint the portrait here?
Но прошу вас, Эрнест, я очень люблю писать под диктовку. But, pray, Ernest, I delight in taking down from dictation.
Он будет проводить исследования, брать интервью, писать сценарии и выполнять технические функции, связанные с подготовкой указанной радиопрограммы, и в конечном итоге возьмет на себя обязанности, выполняемые в настоящее время международным продюсером радиопрограмм. The incumbent will act as the Executive Producer of the UNMIT weekly radio programme, train local radio journalists, undertake research, interview, script preparation and technical production duties for the radio programme and eventually take over the responsibilities of the International Radio Producer.
Ты мог бы писать мой портрет. You could paint my portrait.
Я буду рада нарядиться, если вы хотите писать мой портрет. I shall be glad to get myself up if you wish to paint my portrait.
Отказался писать заявление в полицию. The kid refused to make an official police report.
Джемма не стала писать заявление. Gemma never filed a complaint.
Так он начал писать программы. So he started coding.
Ты ведь не умеешь писать! Look at your handwriting!"
Я хорошо умею писать кляузы. I'm an excellent scathing letter writer.
Я умею писать любовные письма. I'm great at love letters.
О ней стали писать журналы. The magazines started to cover it.
Установите курсор и начните писать. Place the cursor where you want, and type.
Писать заявление по собственному желанию. To hand the board my resignation.
Я думаю ты отлично умеешь писать. I think you're an excellent speller.
Полицейские заставили меня писать заявление, потом. The police had me file a report, then.
Как долго ты собираешься писать, Эфф? How long does it take to have a wee, Eff?
Я даже не умею писать прописью. I don't even know cursive.
Я начал писать об этом статьи. So I started publishing.
Но я не собиралась писать заявление. Yeah, I hadn't made that announcement.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !