Exemples d'utilisation de "писем" en russe avec la traduction "mail"

<>
Мерв не получает таких писем. Andy, Merv does not get hate mail.
Укажите полное местоположение файла автоматического создания писем. Specify the full location of the mail merge file.
Я даже получил несколько писем с угрозами. I even started to get some hate mail.
Создание файла автоматического создания писем [AX 2012] Create mail merge files [AX 2012]
И отправил кучу бумажных писем неделю назад. I sent a snail mail blast a week ago.
Настройка пересылки писем с помощью командной консоли Exchange Use the Exchange Management Shell to set up mail forwarding
Файл автоматического создания писем можно создать двумя способами. You can create a mail merge file in two ways.
Не открывайте приложения неизвестных, не идентифицированных Вами электронных писем. Never open attachments unless you are absolutely sure who sent the e-mail;
Для создания писем с помощью слияния нужны следующие документы: There are three documents involved in creating email messages using the mail merge process:
Создание файла автоматического создания писем с помощью существующего списка рассылки Create a mail merge file based on an existing mailing list
Создание файла автоматического создания писем с использованием перспективных клиентов и контактов Create a mail merge file based on prospects and contacts
Введите полное местоположение файла автоматического создания писем в качестве имени файла. Enter the full location of the mail merge file as the file name.
Отображение писем от заданного адресата в окне "Оповещение о новом сообщении" Display mail from someone in the New Item Alert Window
Случаи рассылки электронных мошеннических писем являются обыденным явлением во всем мире. Fraudulent e-mails are common in all parts of the world.
Щелкните ОК, чтобы создать файл автоматического создания писем в указанном местоположении. Click OK to generate the mail merge file in the location that you specified.
И мне стало приходить огромное количество гневных писем, были даже угрозы расправы. And so I started getting amazing amounts of hate mail, death threats even.
Файл автоматического создания писем можно создать, отфильтровав таблицы Перспективные клиенты и Контакты. You can create a mail merge file by filtering the Prospects and Contacts tables.
Содержание украденных электронных писем говорит о не совсем правдивом изложении некоторых климатических данных. The e-mails that were stolen suggested a lack of forthrightness in the presentation of some climate data.
Ознакомьтесь с примером, указанным в разделе "Настройка пересылки писем с помощью командной консоли Exchange". See the following example in "Use the Exchange Management Shell to configure mail forwarding”.
Я была вечером в метро с этой коробкой писем, что само по себе повод начать разговор. I was on the subway yesterday with this mail crate, which is a conversation starter, let me tell you.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !