Exemples d'utilisation de "письмом" en russe avec la traduction "mail"

<>
Замечание считается полученным только в том случае, если оно было действительно доставлено или послано по почте ордерным письмом, квитанция о получении обязательна, или передано при помощи частного курьера. Notice shall be deemed received only if actually delivered or mailed by registered mail, return receipt requested or by private courier with a receipt.
При успешном добавлении сайта в систему ваш статус партнёрской программы будет повышен до "Интернет-партнёра" и назначена 1-я категория "Старт", о чем вы будете проинформированы письмом на E-mail. After your website is successfully added to the system, you will be informed via e-mail that the status of your affiliate program is changed to “Internet (Webmaster) Partner” and granted the 1st category, “Start”.
Мерв не получает таких писем. Andy, Merv does not get hate mail.
Не ждёшь любовного письма, Эндерс? You ever not miss mail call, Enders?
Вот письмо от вашего менеджера. Here is mail from your manager.
Он переслал письмо Хачи тебе. He forwarded Hachiko's mail to you.
электронные письма Gmail – с приложением "Почта"; Get your emails from Gmail in the Mail app
Укажите полное местоположение файла автоматического создания писем. Specify the full location of the mail merge file.
Я даже получил несколько писем с угрозами. I even started to get some hate mail.
Создание файла автоматического создания писем [AX 2012] Create mail merge files [AX 2012]
И отправил кучу бумажных писем неделю назад. I sent a snail mail blast a week ago.
Прошу ответить сразу по получении этого письма. Please send me a reply as soon as you receive this mail.
В разделе "Отправленные" появляются незнакомые вам письма. Messages that you didn't send appear in Sent Mail.
Возможно, письмо было отсортировано фильтрами почтового сервиса. It's possible that the email we tried to send you was caught by a spam or bulk mail filter in your email system.
Настройка пересылки писем с помощью командной консоли Exchange Use the Exchange Management Shell to set up mail forwarding
Файл автоматического создания писем можно создать двумя способами. You can create a mail merge file in two ways.
Я жду письмо на мой электронный адрес выше. i am waiting for your mail to my email address above.
Я отправил проверочное письмо в почту, так что. I'd already sent the check in the mail, so.
Почему Пао послал мне письмо прямо перед смертью? Why did Pao send me mail right before his death?
Не открывайте приложения неизвестных, не идентифицированных Вами электронных писем. Never open attachments unless you are absolutely sure who sent the e-mail;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !