Exemples d'utilisation de "письму" en russe

<>
Тип данных Вложение используется, чтобы прикрепить к записи изображения и другие файлы, как к электронному письму. Use the Attachment data type to attach pictures and other files to a record, just like you can in email.
Посмотрите, пожалуйста, наши общие деловые условия в приложении к этому письму. For the General Terms please refer to the enclosures.
Отправьте людям отдельные документы либо в виде вложения к электронному письму, либо в виде ссылки на страницу SlideShare. Send individual documents to people either as attachments to an email or as a link to a SlideShare page.
К письму прилагается вышеуказанная резолюция. Please find attached the aforementioned resolution.
К письму прилагаем Ваши документы. Please find enclosed your application documents.
К этому письму прилагается упаковочный лист. Enclosed please find the packing list.
К нашему письму мы прилагаем счет. Please find enclosed our invoice.
К письму прилагается список запланированных выступающих. We enclose a list of suggested speakers.
К письму прилагается список рекомендованных нами клиентов. We enclose a list of customer references.
Этот сводный документ прилагается к настоящему письму. The summary paper is attached.
Каталог продукции мы приложим к нашему письму. We have enclosed a product catalogue.
К нашему письму мы прилагаем документы на вывоз. Enclosed please find the export documents.
Полный текст предлагаемой поправки прилагается к настоящему письму. The full text of the proposed amendment is attached hereto.
Указ об учреждении комитета прилагается к настоящему письму. The decree establishing the committee is annexed hereto.
Подробный перечень этих нарушений прилагается к настоящему письму. A detailed report of these violations is annexed hereto.
К настоящему письму прилагается текст Заключительного коммюнике этого совещания; Please find attached a copy of the final communiqué of the meeting;
Он узнал кого-то, открывшего приложенный к письму файл. He knew somebody'd open the file attached to that email.
К письму прилагается билет на поезд до твоего дома. Here inside is a train ticket for your return home.
Отсканируйте заполненный бланк и пошлите его нам в приложении к письму scan the completed form and send it back to us as an attached file
Для Вашей первой информации мы прилагаем к этому письму несколько проспектов. Please find enclosed our brochures for the time being.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !