Exemples d'utilisation de "пищевого" en russe

<>
Запрещается размещать рекламу продуктов питания и напитков вне зависимости от их пищевого состава. Products related to consumable food and drinks are prohibited, regardless of nutrition content.
Что такое расстройство пищевого поведения? What is an Eating Disorder?
EC Директива по трубе отверстий, по металлу Содержание в гидравлической муфты для пищевого использования. EC Directive on Pipe Bores, and on Metal Content in Hydraulic Couplings for Food Use.
beat (борьба с расстройствами пищевого поведения) beat (beating eating disorders)
Им также требуется развитие текущей поставки таких жизненно необходимых служб, как здравоохранение, и поддержка пищевого производства. At the same time, impoverished countries have huge needs for infrastructure, especially roads, rail, renewable energy, water and sanitation, and for improved current delivery of vital life-saving services, including health care and support for food production.
Национальная ассоциация по исследованию расстройств пищевого поведения National Eating Disorders Association
Хотя рост торговли продовольствием и дает определенные преимущества, он может способствовать также более широкому распространению заболеваний пищевого происхождения. While the growing trade in food brings benefits, it can also contribute to an increased dissemination of food-borne disease.
Национальный центр информации о расстройствах пищевого поведения (NEDIC) National Eating Disorder Information Centre (NEDIC)
Расстройства пищевого поведения (например, анорексия, булимия и переедание) могут включать чрезмерные эмоции, отношение и поведение, связанные с вопросами веса и еды. Eating disorders–like anorexia, bulimia and binge eating disorder–can include extreme emotions, attitudes and behaviors surrounding weight and food issues.
Напомнить близкому человеку, что многие люди успешно оправились после расстройства пищевого поведения. Remind your loved one that many people have successfully recovered from an eating disorder.
Например, он хорошо продвигается на пути к тому, чтобы стать региональным центром пищевого производства для всей Европы и даже за ее пределами. For example, it is well-positioned to become a regional food-processing hub for greater Europe and beyond.
Помните, что мы удаляем материалы, которые продвигают или поощряют расстройства пищевого поведения. Please note that we'll remove content that promotes or encourages eating disorders.
Некоторые почвенные функции носят взаимоисключающий, а нередко и конкурирующий характер (например, почва, используемая для обработки отходов на свалках, не может применяться для пищевого производства). Some soil functions are mutually exclusive and are often in competition (e.g. soil used for waste treatment in a landfill cannot be used for food production).
Ниже приведены рекомендации о том, как следует говорить о расстройстве пищевого поведения: Here are some recommended Dos and Don’ts of talking to someone about their eating disorder:
Хотя сложно определить конечное использование пальмового масла, только развитые страны, в особенности европейские страны, используют его в качестве как пищевого продукта, так и источника энергии. While it is hard to determine the final use of palm oil, developed countries, especially European ones, are the only ones to use palm oil as source of both food and energy.
Что мне делать, если я подозреваю, что у моего друга расстройство пищевого поведения? What should I do if I think a friend has an eating disorder?
Инфекционные заболевания пищевого происхождения также являются одним из важнейших основных факторов при недостаточном питании, ревматических болезнях и, косвенным образом, респираторном туберкулезе (Bunning and others, 1997; Kaferstein, 1997). Food-borne infections are also one of the most important underlying factors in malnutrition, in rheumatic disease and, indirectly, in respiratory tuberculosis (Bunning and others, 1997; Käferstein, 1997).
Совместно с Национальной ассоциацией по исследованию расстройств пищевого поведения мы разработали следующий ответ. We worked with the National Eating Disorder Association on the answer below.
В то же время, хотя эти цели и должны быть насущными, не следует забывать о необходимости сосредоточить внимание на урожайности ? на увеличение которой за последние десятилетия приходилось три четверти роста пищевого производства. At the same time, these objectives, while pressing, should not obscure the need to focus on yields – increases in which have accounted for three-quarters of food-production growth in recent decades.
Какие признаки нужно искать, если есть подозрение, что мой друг страдает от расстройства пищевого поведения? What are some signs to look for if I think a friend may be suffering from an eating disorder?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !