Exemples d'utilisation de "пищеводе" en russe
Мы думали, что в пищеводе пациента опухоль.
We thought there was a tumor on the patient's esophagus.
Это - определенно куриный паразит мы нашли в пищеводе жертвы.
That's definitely a chicken parasite we found in the victim's esophagus.
Вода, которую я нашел в пищеводе жертвы, не из озера.
The water I found in the victim's esophagus, not from the lake.
Она сказала, что нашла волокна во рту Лауры и в пищеводе.
She said that she found fibers in Laura's mouth and esophagus.
Я нашел следы огня в пищеводе, а так же в желудке.
I found burn marks along the esophagus and inside the stomach wall.
Ходжинс подтвердил, что следы воды с катка, в пищеводе жертвы попали с этого катка.
Hodgins confirmed that the traces of rink water in the victim's esophagus came from this rink.
Молодой парень в деловом костюмчике с пластиковой картой в пищеводе, которую засунули через горло.
Young man, business suit, esophagus lacerated from index card shoved down his throat.
Он увеличивает грудное давление во всем пищеводе, позволяя им проглатывать больше еды проглатывать больше еды.
It increases thoracic pressure throughout the esophagus, allowing him to ingest more food.
Газы разложения, провод в пищеводе, и плавание в сточной яме туалета вызвало то, что микрофон мигрировал из пищевода в кишечник.
Putrescent gases forced the wire into the esophagus, and the buoyancy of the outhouse sewage caused it to migrate up the digestive tract to the intestine.
Прости, Диксон, я знаю, вы поладили, но, если бы мне пришлось выслушать еще одну историю о чувствительном пищеводе ее беременной сестры, я бы ударила ее по лицу.
I'm sorry, Dixon, I know you guys were hitting it off, but if I had to listen to one more story about her pregnant sister's delicate esophagus, I was gonna punch her in the face.
Ну, пищевод жертвы был заполнен рвотными массами.
Well, our victim's gullet was congested with vomitus.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité