Exemples d'utilisation de "плакать горькими слезами" en russe

<>
Клянусь, когда-нибудь, если я уеду далеко-далеко отсюда, услышав этот запах, я буду плакать горькими слезами ностальгии. I swear one day, if ever I go a long, way away from here, this is the smell that would have me sobbing hot tears of nostalgia.
Она плачет горькими слезами. She shed bitter tears.
Младенец прекратил плакать. The baby stopped crying.
Она рассказала историю со слезами на глазах. She told the story with tears in her eyes.
Сейчас мне хочется плакать. I feel like crying now.
Он залился слезами. He burst into tears.
Когда она сказала «я скучала по тебе», она начала плакать. When she said "I missed you" she began to cry.
Девушка залилась слезами. The girl broke into tears.
Девочка лишь продолжала плакать. The little girl just kept crying.
Его глаза наполнились слезами. His eyes were brimming over with tears.
Младенец перестал плакать. The baby ceased crying.
Мать посмотрела на меня со слезами в глазах. Mother looked at me with tears in her eyes.
Проснувшись и обнаружив, что она осталась одна в комнате, малышка начала плакать. The child began to cry as she woke to find herself left alone in the room.
Она вошла со слезами в глазах. She came in with tears in her eyes.
Не говори ему об этом, а то он начнёт плакать. Don't tell him that, or he'll start crying.
Слезами горю не поможешь. It is no use crying over spilt milk.
Оказавшись одна, маленькая девочка стала плакать. Left alone, the little girl began to cry.
Он покачал головой, его голубые глаза были наполнены слезами. He shook his head, his blue eyes filling with tears.
Знаешь, ты заставила меня плакать. You know, you made me cry.
Если NBC со слезами на глазах рассказывает нам об этих 100 метрах, то представьте себе, что может рассказать НАСА о 320 миллионах километрах. If NBC can get us all misty-eyed about 100 meters, imagine what NASA could do with 200 million miles.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !