Exemples d'utilisation de "плантацию" en russe
Он также посетил каучуковую плантацию в Тум Ринге, провинция Компонгтям.
He also visited a rubber plantation in Tum Ring, Kompong Thom province.
Мы не хотели потерять этих людей, которые приходили работать на нашу плантацию.
We didn't want to lose the people that are going to work in that plantation.
Он говорить, - Бросай своё оружие и отправляйся назад, на свою плантацию, или умрёшь
He say, 'Lay down your arms and go back to your plantations, or die
Кроме того, организованные группы бывших комбатантов, связанные с влиятельными членами бывших вооруженных группировок, незаконно оккупируют каучуковую плантацию Гатри, расположенную на границе между графствами Боми и Гранд Кэйп Маунт.
Organized groups of ex-combatants with links to influential members of the former armed factions are also illegally occupying the Guthrie rubber plantation, located on the border of Bomi and Grand Cape Mount Counties.
Они совершили облеты мухафаз Басра, Ди-Кар, Мутанна, Кадисия, Наджаф и Майсан и нанесли удары по гражданским объектам и объектам инфраструктуры, выбрав в качестве цели железнодорожную станцию и плантацию финиковых пальм.
They overflew the Basrah, Dhi Qar, Muthanna, Qadisiyah, Najaf and Maysan governorates and attacked civilian and services-related installations, targeting a railway station and a date-palm plantation.
Они также выращивали мангровые заросли на плантации.
They were also producing mangroves in a plantation.
Тропические леса срубались для расширения сахарных плантаций.
Tropical forests were cut down to expand the plantations.
Но такой благополучный исход лишь для хозяев плантаций.
But such profitable outcomes are reserved for plantation masters.
Там, наверное, было поле гардений или цветочная плантация.
Must've been a gardenia plantation or a flower plantation at one time.
Когда мы доберемся до этих плантаций, мы разыграем спектакль.
When we gain access to these plantations, we'll be putting on an "Act".
Когда мы проникнем на эти плантации, мы войдём в образ.
When we gain access to these plantations, we'll be putting on an act.
Когда мы доберемся до тех плантаций, мы разыграем небольшой спектакль.
When we gain access to these plantations, we'll be putting on an “Act ”.
Нам пришлось так сказать, чтобы она обулась обратно в "Плантации салатов".
We had to tell her that so she would put her shoes back on at Salad Plantation.
Дети доставляются из различных горячих точек, для работ на кофейных плантациях.
Children have been trafficked from other conflict zones to come and work on the coffee plantations.
Я родилась в 191 1-м в графстве Чикасоу, на плантации "Пьемонт".
I was born 1911, Chickasaw County, Piedmont Plantation.
Бывшие комбатанты проникли в район каучуковой плантации Файрстоун для проведения незаконной добычи каучука.
Ex-combatants have moved into areas of the Firestone rubber plantation to illegally extract rubber.
использование на тропических лесных плантациях видов, устойчивых к засухе и пожарам, например тика;
Utilization of drought and fire-resistant tree species, such as teak, in tropical forest plantations;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité