Exemples d'utilisation de "пластиковые" en russe avec la traduction "plastic"
Раньше тут были только крохотные пластиковые вагончики.
There used to be only plastic little cabins.
Я найду полимерную пленку и пластиковые мешки для тела.
I'll find the plastic sheeting and the packing bag for the body.
Маленьких детей особенно привлекает цветная упаковка и пластиковые игрушки.
Little kids, especially, are attracted by colorful packaging and plastic toys.
На этот раз мы не прихватили с собой пластиковые бомбы.
We didn't pack our plastic explosives this time.
Без веры, это всего-лишь пластиковые карты и бумажные деньги.
Without faith, it is only plastic cards and paper money.
В первом случае злоумышленники также бросали пластиковые пакеты с краской.
On the first occasion plastic bags filled with paint were also thrown.
Мистер Балаган, в вашем номере есть пластиковые пакеты для прачечной.
Mr. Balagan, there are plastic laundry bags in your suite.
проволоку, пикеты (железные, деревянные, бетонные, пластиковые или иные) и знаки; или
wire, pickets (iron, timber, concrete, plastic or other) and signage; or
проволоку, пикеты (железные, деревянные, бетонные, пластиковые или иные) и сигнализацию; или
wire, pickets (iron, timber, concrete, plastic or other) and signage; or
И в случае ОБП разложение не означает распад на пластиковые фрагменты.
And, when it comes to OBP, decomposition doesn’t mean breakdown into plastic fragments.
А пластиковые головы - это как раз то, что вы захотите спроецировать.
And the plastic heads, sometimes you want to project them.
У этого парня есть пластиковые карточки, деньги, ID и все, что угодно.
It's got the plastic, money, I D, whatever.
Научи умственно-отсталых как делать пластиковые взрывчатки или слепых как выдувать стекло.
Teach brain-damaged kids how to make plastic explosives or the blind how to blow glass.
Воздух, часто отдающий дизелем, нагнетается через тонкие пластиковые трубки прямо к ныряльщикам.
Air, often tainted with diesel, is pumped through thin plastic tubes right down to the divers.
А также поместить пластиковые щитки на все острые углы столов и каталок.
And put plastic guards on any sharp corners of tables or gurneys.
Людей, которые живут на кучах мусора, и используют пластиковые пакеты в качестве туалета.
People living on mounds of garbage, using plastic bags as toilets.
Нужно было использовать пластиковые стаканчики, но вино всегда вкуснее, если пить из стеклянных.
I should have used the plastic glasses, but wine always tastes better in glass.
С такими бутылками нет нужды использовать пластиковые бутылки для воды, которые вредят окружающей среде.
With these bottles, we eliminate the need for plastic water bottles, which are the scourge of the environment.
20 Широко применяются пластмассы, жесть, бамбук, газовые трубы, а также пластиковые поддоны и патрубки.
20 Plastics, tin, bamboo, gas pipe, and plastic pans and sockets have been used extensively.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité