Exemples d'utilisation de "пластиковых" en russe
Представляю себе кучу пальм и пластиковых орхидей.
I'm imagining a lot of rattan and plastic orchids.
Они натянули тарзанку внутри через море пластиковых шаров.
They got an indoor zipline over a sea of plastic balls.
Пластиковых бутылок возле ее дома становилось все больше.
The heap of plastic bottles in front of her house.
3- Примеры пластиковых лямочных пломб (вверху) и металлических пломб ленточного типа (внизу).
Figure 3- Some plastic strap seals (top) and metal ribbon seals (bottom).
Обычно он содержится в кабелях, покрытиях полов и пластиковых устройствах различных видов.
It is commonly found in cables, floor coverings and plastic devices of different types.
Сейчас он обращяет внимание на растущую, давящую проблему пластиковых отходов в наших морях.
Now he's drawing attention to the growing, choking problem of plastic debris in our seas.
Несмотря на мою "девичье-мужскую" шляпу, вывязанную из пластиковых мешочков, они пожали мне руку.
In spite of my "girly man" hat, crocheted from plastic shopping bags, they shook my hand.
Берет ли она один из тех маленьких пластиковых мешочков, когда ведет тебя на прогулку?
Does she take one of those little plastic baggies out when she takes you for a walk?
Вы отправитесь обратно сегодня с достаточным количеством масок, пластиковых бомб и боеприпасов, чтобы сделать работу.
And we'll send you back tonight with enough goggles, plastic explosives and munitions to do the job.
Взять хотя бы недавние праздники, после которых у многих остались горы пластиковых изделий и упаковки.
Indeed, the recent holidays left many with a mountain of plastic products and packaging.
В его районе было много магазинов и ресторанов, а следовательно много еды, картонных и пластиковых отходов.
And in their area they had a lot of shops and restaurants that were producing lots of food, cardboard and plastic waste.
Я наслаждалась только той частью, где я пила шипучий яблочный сидр из пластиковых стаканов для шампанского.
I only enjoyed the part where I got to drink sparkling apple cider out of plastic champagne glasses.
У нас не должно быть пластиковых ножей и мечей, и топоров, и т.п. в группе детского сада.
You can't have plastic knives and swords and axes and all that kind of thing in a kindergarten classroom.
Да, ювелирные изделия и наличка, официальные бумаги, документы на машину, всё красиво и аккуратно, в отдельных маленьких пластиковых папках.
Yeah, jewellery and cash, official papers, car documents, all nice and neat in their own little plastic folders.
Ежегодно почти 13 миллионов тонн пластика попадает в океан; к 2050 году там может оказаться больше пластиковых предметов, чем рыб.
Up to 13 million tons of plastic waste end up in the ocean each year; by 2050, there could be more plastic in there than fish.
Они сделали своего робота, получившего имя Stinky, из хлама и дешевых пластиковых труб и в результате одержали победу в том соревновании.
They built their robot out of junk and cheap plastic pipe, named their creation Stinky, and went on to win the championship.
И вот когда вы подходите совсем близко, вы понимаете что на самом деле это всё сделано из многочисленного количества пластиковых стаканчиков.
And as you get all the way up close, you realize that it's actually made of lots and lots of plastic cups.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité