Exemples d'utilisation de "платежном" en russe

<>
На платежном поручении должно быть указано " For the Indigenous Decade Fund account IV ". The payment order should bear the reference “For the Indigenous Decade Fund account IV”.
удостовериться, что все платежные поручения, включая чеки, датированы и выданы на имя получателя платежа, утвержденного уполномоченным сотрудником в соответствии с положением 1.02 («проверяющие сотрудники») и указанного в соответствующем расходом ордере, платежном поручении или счете-фактуре; и Verify that all payment instructions, including cheques, are dated and drawn to the order of the named payee approved by an authorized officer pursuant to Regulation 1.02 ('verifying officers') as indicated in the accompanying disbursement voucher, payment instruction and invoice; and
Следует отметить, что некоторые концепции и определения, касающиеся международной миграции, имеют также важное значение для других статистических областей, таких, как международная торговля услугами, в которой участвуют физические лица, а также статистические данные о платежном балансе и туризме. It is to be noted that some concepts and definitions relevant to international migration are also relevant to other statistical areas, such as international trade in services involving natural persons, as well as balance of payment and tourism statistics.
Тем не менее после закрытия вашей учетной записи или удаления информации о платежном средстве корпорация Microsoft может сохранять эту информацию в течение времени, разумно необходимого для завершения транзакций, соблюдения требований законодательства и отчетности, а также для выявления и предотвращения случаев мошенничества. After you close your account or remove a payment instrument, however, Microsoft may retain your payment instrument data for as long as reasonably necessary to complete transactions, to comply with Microsoft's legal and reporting requirements, and to detect and prevent fraud.
Дата и номер Платежного поручения The number and date of the payment order
Следуйте пошаговым инструкциям платежной системы. Follow the steps of the payment system.
Истекло время ожидания платежной информации. Timed out waiting for payment instrument information.
9. Платежные операции и мошенничество 9. Payment Transactions and Payment Fraud
Как изменить мои платежные данные? How can I change my payment information?
Платежный интерфейс и порядок выплат Payment interface and payout process
Как изменить/восстановить платежный пароль? How can I change/restore the payment password?
Ваша платежная система (Stripe, PayPal, другая). Your payment processor (Stripe, PayPal, Other)
На какие платежные системы распространяется автовывод? What payment systems work with the autowithdrawal system?
Это бы спровоцировало платежный кризис Греции. This would precipitate a payment crisis for Greece.
Новые требования для банковских платежных поручений New requirements for bank payment orders
Изменение платежных сведений или способа оплаты Change your payment info or how you pay
•выбрать тип платёжной системы (Visa, MasterCard); •Choose the type of the payment system (Visa, MasterCard);
5.4. Перевод через электронную платежную систему 5.4. Online Payment System
5.3. Перевод через платежную систему Skrill 5.3. Skrill Payment System
Добавление накладных в платежные группы [AX 2012] Add invoices to payment groups [AX 2012]
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !