Exemples d'utilisation de "плачь" en russe avec la traduction "cry"

<>
Не плачь. Я тебя люблю. Don't cry. I love you.
Не плачь над пролитым молоком. Don't cry over spilled milk.
"та, что слышит плачь страдания в этом мире". she who perceives the cries of suffering in the world.
Не плачь, только кивни головой, и скажи, что это не повторится. Don't stand there crying, just nod your head and tell me you won't do it again.
И последние слова, которые он сказал своему брату были: "Не плачь по мне Альфред. And the last words he said to his brother were, "Don't cry for me, Alfred.
Я бы сказала, что тысячи лет женщины жили, брали пример и воссоединялись с архетипом Авалокитешвары, Гуан Инь, той, что слышит плачь страдания в мире. I say that, for thousands of years, women have lived, exemplified, met in intimacy, the archetype of Avalokitesvara, of Kuan-Yin, she who perceives the cries of suffering in the world.
Он плакал как шестилетний ребёнок. He cried like a six-year-old.
Ребёнок в тот момент плакал? Was the baby crying then?
Она только всё время плакала. She did nothing but cry all the while.
Говорит, она плакала и психовала. Said she was crying, kind of freaked out.
Начала плакать и бросила трубку. She started crying and hung up.
Мы умеем смеяться и плакать. We have the capacity to laugh and cry.
Знаешь, ты заставила меня плакать. You know, you made me cry.
Нет нужды плакать как ребёнок. There's no need to cry like a baby.
Она спросила, почему он плачет. She asked him why he was crying.
О, нет, Вуди Гутри плачет. Oh, no, Woody Guthrie's crying.
Слушай, в раздевалке женщина плачет? Listen, crying in a women's dressing room?
О чём ты плачешь, дорогая? What are you crying about, sweetheart?
Большие мальчики не плачут, да? Big boys don't cry, do they?
А большие девочки не плачут And big girls don't cry
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !